Paroles et traduction Benny The Butcher feat. Queen Naija - Thank God I Made It (feat. Queen Naija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mic
check,
one-two
Проверка
микрофона,
раз-два
Uh-huh
(Hit-Boy)
Ага
(хит-бой)
Only
can
talk
about
this
real
shit,
'cause
that's
what
I
been
through
Я
могу
говорить
только
об
этом
настоящем
дерьме,
потому
что
это
то,
через
что
я
прошел.
I
was
raised
by
a
woman,
so
shout
out
to
single
mothers
Меня
вырастила
женщина,
так
что
кричите
матерям-одиночкам!
Who
had
to
teach
their
teenage
boys
to
use
rubbers
Кто
должен
был
учить
своих
подростков
пользоваться
резинками?
Gettin'
calls
home
from
school,
then
wonderin',
why
she
buggin'
Получаю
звонки
домой
из
школы,
а
потом
удивляюсь,
почему
она
так
нервничает
'Cause
that's
just
more
stress
to
add
on
top
of
strugglin'
Потому
что
это
просто
еще
один
стресс
вдобавок
к
борьбе.
Few
things
I
wanna
show
you,
'cause
I
feel
like
I
owe
you
Кое
- что
я
хочу
тебе
показать,
потому
что
чувствую
себя
обязанным
тебе.
You
made
me
the
man
I
am
today,
I
never
told
you
Ты
сделал
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня,
я
никогда
не
говорил
тебе
об
этом.
Dressed
me
in
hand
me
down
'cause
you
couldn't
afford
Polo
Одел
меня
в
одежду
сдай
меня
потому
что
ты
не
мог
позволить
себе
поло
How
it
feel
to
see
your
two
oldest
boys'
names
on
logos?
Каково
это-видеть
имена
двух
твоих
старших
мальчиков
на
логотипах?
Had
to
protect
my
family,
so
we
played
with
guns
Мне
пришлось
защищать
свою
семью,
поэтому
мы
играли
с
оружием.
I
can't
respect
the
man
who
don't
raise
his
son
Я
не
могу
уважать
человека,
который
не
воспитывает
своего
сына.
Then
you
blame
the
white
man
on
what
they
become
Затем
ты
обвиняешь
белых
людей
в
том,
кем
они
становятся.
A
gangster,
but
reality
of
it
is,
you
made
him
one
Гангстер,
но
реальность
такова,
что
ты
сделал
его
гангстером.
Real
niggas
look
in
the
mirror
and
see
each
other
Настоящие
ниггеры
смотрят
в
зеркало
и
видят
друг
друга.
I
look
in
my
nephew
eyes
and
I
see
my
brother
Я
смотрю
в
глаза
племянника
и
вижу
своего
брата.
Sometimes
I
gotta
look
away
'cause
it
hurt
so
much
Иногда
мне
приходится
отводить
взгляд,
потому
что
это
так
больно.
How
that
nigga
died
so
young
and
he
was
worth
so
much?
(Damn)
Как
этот
ниггер
умер
таким
молодым
и
стоил
так
много?
Put
your
hands
together
for
the
work
of
the
Most
High
(ah-ha,
ah-ha)
Сложите
руки
вместе
для
дела
Всевышнего
(а-ха,
А-ха).
I
put
my
hands
together
and
I
pray,
all
night
(ah-ha,
ah-ha)
Я
складываю
руки
и
молюсь
всю
ночь
(а-ха,
А-ха),
'Cause
the
struggle
is
real
but
the
hustle
is
too
(ah-ha,
ah-ha)
потому
что
борьба
реальна,
но
и
суета
тоже
(А-ха,
А-ха).
I'm
flippin'
my
dreams
'til
they
all
come
true
(ah-ha,
ah-ha)
Я
переворачиваю
свои
мечты,
пока
они
все
не
сбудутся
(а-ха,
А-ха).
I
thank
God
I
made
it,
thank
God
I
made
it
Я
благодарю
Бога,
что
сделал
это,
благодарю
Бога,
что
сделал
это.
And
you
gon'
make
it
too
(ah-ha)
И
ты
тоже
сделаешь
это
(а-ха).
This
what
happens
when
you
take
a
path
they
force
you
to
take
Вот
что
происходит,
когда
ты
выбираешь
путь,
по
которому
тебя
заставляют
идти.
Like
of
course
you
gon'
break
and
leave
no
remorse
on
your
face
Например,
Конечно,
ты
сломаешься
и
не
оставишь
никаких
угрызений
совести
на
своем
лице.
'Cause
somebody
just
got
life
in
the
courtroom
today
Потому
что
кто-то
только
что
получил
пожизненное
в
зале
суда
сегодня.
When
I
walk,
my
chains
make
the
sound
my
fork
used
to
make
Когда
я
иду,
мои
цепи
издают
звук,
который
издавала
моя
вилка.
It
remind
me
daily,
all
that's
sayin'
is
you
gotta
pay
me
Это
напоминает
мне
каждый
день,
все,
что
я
говорю,
это
то,
что
ты
должен
мне
заплатить.
That
kinda
crazy,
find
a
new
hustle,
this
not
the
'80s
Это
своего
рода
сумасшествие,
найти
новую
суету,
это
не
80-е
годы
That
ain't
gangster,
how
y'all
rockin',
y'all
droppin'
babies
Это
не
гангстер,
как
вы
зажигаете,
как
бросаете
детей.
And
that
ain't
fly
shit
y'all
be
rockin',
y'all
mockin'
ladies
И
это
не
летное
дерьмо,
вы
все
зажигаете,
вы
все
насмехаетесь
над
дамами.
With
no
diplomas,
we
was
soldiers,
we
got
380s
Не
имея
дипломов,
мы
были
солдатами,
у
нас
было
380-е
Put
a
hundred
mil'
in
my
pocket,
it's
not
gon'
change
me
Положи
мне
в
карман
сотню
миллионов,
это
меня
не
изменит.
I
just
signed
a
deal
with
the
Roc
and
I
got
more
wavy
Я
только
что
подписал
контракт
с
Roc
и
получил
еще
больше
денег
Need
a
spot
to
hide
the
paper,
the
profit
done
got
so
crazy
Нужно
место,
чтобы
спрятать
бумагу,
прибыль
стала
такой
сумасшедшей
Hol'
up,
just
today
I
swear
I
felt
my
brother's
spirit
Погоди,
только
сегодня,
клянусь,
я
почувствовал
дух
моего
брата.
Writin'
all
this
shit
and,
damn,
I
hope
my
brother
hear
it
Пишу
все
это
дерьмо,
и,
черт
возьми,
надеюсь,
что
мой
брат
его
услышит.
Niggas
scared
of
the
Butcher,
I
know
suckas
fear
it
Ниггеры
боятся
мясника,
я
знаю,
что
лохи
его
боятся
'Cause
niggas
like
me
only
come
around
every
other
era
(ah)
Потому
что
такие
ниггеры,
как
я,
появляются
только
в
любую
другую
эпоху
(ах).
Put
your
hands
together
for
the
work
of
the
Most
High
(ah-ha,
ah-ha)
Сложите
руки
вместе
для
дела
Всевышнего
(а-ха,
А-ха).
I
put
my
hands
together
and
I
pray,
all
night
(ah-ha,
ah-ha)
Я
складываю
руки
и
молюсь
всю
ночь
(а-ха,
А-ха),
'Cause
the
struggle
is
real
but
the
hustle
is
too
(ah-ha,
ah-ha)
потому
что
борьба
реальна,
но
и
суета
тоже
(А-ха,
А-ха).
I'm
flippin'
my
dreams
'til
they
all
come
true
(ah-ha,
ah-ha)
Я
переворачиваю
свои
мечты,
пока
они
все
не
сбудутся
(а-ха,
А-ха).
I
thank
God
I
made
it,
thank
God
I
made
it
Я
благодарю
Бога,
что
сделал
это,
благодарю
Бога,
что
сделал
это.
And
you
gon'
make
it
too
(ah-ha)
И
ты
тоже
сделаешь
это
(а-ха).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chauncey Alexander Hollis, Jb, Jeremie Damon Pennick, Queen Bulls
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.