Benny The Butcher feat. INDIA - 5 to 50 (feat. India) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny The Butcher feat. INDIA - 5 to 50 (feat. India)




US Attorney James Kennedy says - is connected to Buffalo's Black Soprano gang
Прокурор США Джеймс Кеннеди утверждает, что связан с бандой "Черное сопрано" в Буффало
Other members are awaiting sentencing
Другие члены ожидают вынесения приговора
Ah
Ах
The Butcher comin', nigga
Мясник идет, ниггер
Yo
Йоу
I been sellin' dreams to sleepers, nigga
Я продавал сны спящим, ниггер
Tell the truth, that's the perfect business
Скажу правду, это идеальный бизнес
'Cause in the drought, I was payin' double
Потому что во время засухи я платил вдвое больше
For some work that wasn't even worth the ticket
За какую-то работу, которая даже не стоила билета
Plate scrapers, went to work to get it
Скребки для тарелок, ходил за ними на работу
Check my bank statements, probably hurt your feelings
Проверьте мои банковские выписки, возможно, это задело ваши чувства
How I'm in every verse admittin'
Как я в каждом куплете признаю
How I work a kitchen like it's Church's Chicken?
Как я работаю на кухне, будто это курица по-церковному?
What you know about takin' bags
Что вы знаете о том, как брать сумки
'Cross state on a half a tank of gas?
"Пересечь штат на половине бака бензина?
The first around ain't a workaround
Первый поворот - это не обходной путь
You gotta hit it twice just to make it last
Тебе нужно сделать это дважды, чтобы хватило надолго
Take a quarter, you make a quarter
Возьми четвертак, у тебя получится четвертак
Put that together, that'll make a half
Сложи это вместе, получится половина
When the coke come pressed, it's
Когда кока-кола отжимается, это
Matter fact, I ain't tellin' niggas shit
Факт, я ни хрена не говорю ниггерам
Who are these niggas?
Кто эти ниггеры?
I think they all overrated, I think they all are outdated
Я думаю, что все они переоценены, я думаю, что все они устарели
I'm independent but they think that I'm signed to Shady
Я независима, но они думают, что я подписала контракт с Shady
'Cause my jewelry look like I made it
Потому что мои украшения выглядят так, будто я их сделала сама
Just got a house
Только что купила дом
I need a brand-new Mercedes, we kickin' ass like DaBaby
Мне нужен новенький "Мерседес", мы надираем задницы, как ДаБаби
I'm on the grind
Я в деле
I'll link with the plugs that I met one more time if these labels don't pay me, uh
Я свяжусь с пробками, с которыми познакомился еще раз, если эти лейблы мне не заплатят, э-э
I remember when I first told my father who I was dealin' with
Я помню, когда я впервые сказал своему отцу, с кем я имею дело
I'm like, I told him I was dealin' with Benny
Я такой, я сказал ему, что имею дело с Бенни
He was like, "Benny from Montana?"
Он такой: "Бенни из Монтаны?"
He was like, "Be careful with him"
Он такой: "Будь с ним осторожен".
He was like, "That boy crazy, that's the H block"
Он такой: "Этот парень сумасшедший, это блок "Н""
I ran off the deep end
Я сбежал с самого начала
Kicked out my mama house, came back carryin' things in
Выгнал маму из дома, вернулся с вещами в
I'm careful 'cause they give you five for a robbery but they buryin' kingpins
Я осторожен, потому что за ограбление дают пять, но они хоронят воров в законе
The real trenches
Настоящие окопы
War with the Feds, nigga, and I'm talkin' real business
Война с федералами, ниггер, и я говорю о реальном бизнесе
For Duffle, was plea to a 20
Что касается Даффла, то он был приговорен к 20 годам
They forced him to trial, he came back on appeal sentence
Они заставили его предстать перед судом, он отменил приговор по апелляции
These investigations current, nigga
Эти расследования продолжаются, ниггер
Them wiretaps got me playin' it safe
Эти прослушивания заставили меня перестраховаться
Ask Earl Howard 'bout it if you think I'm frontin' 'bout that 20 grand a day
Спроси об этом Эрла Ховарда, если думаешь, что я хвастаюсь этими 20 тысячами в день
This the only block on the East side
Это единственный квартал в Ист-Сайде
Where the dope shooters all come and get it
Куда приходят все наркобароны и получают их
Quarterbackin' plays from a kitchen
Квотербек играет на кухне
How an honor student gon' become a chemist?
Как отличница собирается стать химиком?
At my mom crib havin' flashbacks
В кроватке моей мамы, вспоминая прошлое
Ten guns on me like I'm Mad Max
На меня нацелено десять стволов, как будто я Безумный Макс
Put the team on with the last batch
Собери команду с последней партией
But you niggas never gon' be half that
Но вы, ниггеры, никогда не станете и вполовину такими
On the road to riches or jail bars
На пути к богатству или тюремным решеткам
With some niggas that I'll burn in Hell for
С некоторыми ниггерами, за которых я буду гореть в аду
I was feelin' like the cards was dealt wrong
Я чувствовал, что карты были сданы неправильно
Got my money up and put myself on, motherfucker
Собрал свои деньги и занялся собой, ублюдок
Sure enough, a few months later
Конечно же, несколько месяцев спустя
It was like 7:30 in the morning
Это было где-то в 7:30 утра
I heard some loud bangin' at the door
Я услышал громкий стук в дверь
Benny went to the window and said, "Bae, it's the police"
Бенни подошел к окну и сказал: "Бэй, это полиция"
I swear my heart dropped (yo, uh)
Клянусь, у меня упало сердце (йоу, ух)
Daydreamin' 'bout my past
Мечтаю о своем прошлом
Zonin' while I'm drivin', hopin' I don't crash
Развлекаюсь, пока веду машину, надеюсь, что не разобьюсь
Loyal 'cause you feed 'em, that'll only last
Лояльны, потому что ты их кормишь, этого хватит ненадолго
Long as I'm ballin', Bulls versus the Jazz
Пока я в ударе, "Буллз" против "Джаза"
And before you niggas ever got some cash
И еще до того, как у вас, ниггеры, появились наличные
I could put 200 grams on every half
Я мог бы положить по 200 граммов на каждую половинку
That's another 20 if you do the math
Это еще 20, если посчитать
Carry zeroes over every time I add
Переносите нули каждый раз, когда я добавляю
West signed a deal, nigga, I was glad
Уэст подписал сделку, ниггер, я был рад
Got me out the hood, I was down bad
Вытащил меня из подворотни, я был в плохом настроении
Still owe my plug for another half
До сих пор должен еще половину моего гонорара
Every time you bring my name up, he get mad
Каждый раз, когда ты упоминаешь мое имя, он злится
Then I turned my flip phone to a stash
Тогда я превратил свой раскладной телефон в заначку
Six figures, legal money, that ain't bad
Шестизначные суммы, легальные деньги, это неплохо
Three-time felon, now I run a business
Трижды преступник, теперь я управляю бизнесом
Every plug I ever met, I made 'em cash
Всех, кого я встречал, я обналичивал
'Fore I rode a tour bus, made a fork jump
До того, как я поехал на туристическом автобусе, я прыгал с вилки на вилку
30 bands on me, made me sag
На мне 30 повязок, которые заставили меня обвиснуть
I can turn your front door to a drug store
Я могу превратить вашу входную дверь в аптеку
Make any kitchen to a lab
Превратить любую кухню в лабораторию
Man, I hear these drug stories and I laugh
Чувак, я слышу эти истории о наркотиках и смеюсь
Talkin' 'bout the coke sales they never had
Рассказываю о продажах кокаина, которых у них никогда не было
Pull up on a nigga, you gon' know the pad
Подъезжай к ниггеру, ты узнаешь район
Only house with a Bentley on the grass
Единственный дом с "Бентли" на траве
But everything is different now
Но теперь все по-другому
Everything is legal, Benny doin' what he love to do
Все законно, Бенни делает то, что ему нравится делать
I don't gotta worry 'bout no more police kickin' in our doors
Мне не нужно беспокоиться о том, что полиция больше не будет ломиться в наши двери
Our life is good
Наша жизнь хороша





Writer(s): Alan Maman, Jeremie Scorpio Pennick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.