Benny The Butcher feat. INDIA - 5 to 50 (feat. India) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benny The Butcher feat. INDIA - 5 to 50 (feat. India)




5 to 50 (feat. India)
С 5 до 50 (feat. India)
US Attorney James Kennedy says - is connected to Buffalo's Black Soprano gang
Федеральный прокурор Джеймс Кеннеди говорит, что он связан с бандой Баффало «Черное сопрано»
Other members are awaiting sentencing
Другие участники ожидают вынесения приговора
Ah
А
The Butcher comin', nigga
Мясник идёт, детка
Yo
Йоу
I been sellin' dreams to sleepers, nigga
Я продавал мечты соням, детка
Tell the truth, that's the perfect business
По правде говоря, это идеальный бизнес
'Cause in the drought, I was payin' double
Потому что во время засухи я платил двойную цену
For some work that wasn't even worth the ticket
За работу, которая даже не стоила ломаного гроша
Plate scrapers, went to work to get it
Сборщики металлолома, пошли работать, чтобы заработать
Check my bank statements, probably hurt your feelings
Проверь мои банковские выписки, наверное, тебе будет обидно
How I'm in every verse admittin'
Как я в каждом куплете признаюсь
How I work a kitchen like it's Church's Chicken?
Как я работаю на кухне, как будто это Church's Chicken?
What you know about takin' bags
Что ты знаешь о том, как возить сумки
'Cross state on a half a tank of gas?
Через весь штат с половиной бака бензина?
The first around ain't a workaround
Первый раз - не значит, что всё получится
You gotta hit it twice just to make it last
Тебе нужно сделать это дважды, чтобы хватило надолго
Take a quarter, you make a quarter
Возьми четвертак, ты заработаешь четвертак
Put that together, that'll make a half
Сложи их вместе, получится половина
When the coke come pressed, it's
Когда кокс приходит прессованным, это...
Matter fact, I ain't tellin' niggas shit
Вообще-то, я не собираюсь тебе ничего рассказывать
Who are these niggas?
Кто эти нигеры?
I think they all overrated, I think they all are outdated
Я думаю, что они все переоценены, я думаю, что они все устарели
I'm independent but they think that I'm signed to Shady
Я независимый, но они думают, что я подписал контракт с Shady
'Cause my jewelry look like I made it
Потому что мои украшения выглядят так, будто я сам всего добился
Just got a house
Только что купил дом
I need a brand-new Mercedes, we kickin' ass like DaBaby
Мне нужен новый Mercedes, мы задаём жару, как DaBaby
I'm on the grind
Я в деле
I'll link with the plugs that I met one more time if these labels don't pay me, uh
Я ещё раз свяжусь с поставщиками, с которыми познакомился, если эти лейблы мне не заплатят, а
I remember when I first told my father who I was dealin' with
Я помню, как впервые сказал отцу, с кем я имею дело
I'm like, I told him I was dealin' with Benny
Я такой, говорю ему, что имею дело с Бенни
He was like, "Benny from Montana?"
Он такой: «Бенни из Монтаны?»
He was like, "Be careful with him"
Он такой: «Будь с ним осторожен»
He was like, "That boy crazy, that's the H block"
Он такой: «Этот парень чокнутый, это же H block»
I ran off the deep end
Я сорвался
Kicked out my mama house, came back carryin' things in
Меня выгнали из дома матери, я вернулся, таща вещи
I'm careful 'cause they give you five for a robbery but they buryin' kingpins
Я осторожен, потому что за ограбление дают пять лет, а главарей наркобизнеса хоронят
The real trenches
Настоящие траншеи
War with the Feds, nigga, and I'm talkin' real business
Война с федералами, детка, и я говорю о настоящем бизнесе
For Duffle, was plea to a 20
Даффл пошёл на сделку со следствием и получил 20 лет
They forced him to trial, he came back on appeal sentence
Они заставили его предстать перед судом, он вернулся с апелляцией
These investigations current, nigga
Эти расследования всё ещё идут, детка
Them wiretaps got me playin' it safe
Из-за этих прослушек я веду себя осторожно
Ask Earl Howard 'bout it if you think I'm frontin' 'bout that 20 grand a day
Спроси Эрла Говарда об этом, если думаешь, что я вру про эти 20 тысяч в день
This the only block on the East side
Это единственный квартал на восточной стороне
Where the dope shooters all come and get it
Где все стрелки приходят и получают свое
Quarterbackin' plays from a kitchen
Руководя играми с кухни
How an honor student gon' become a chemist?
Как отличник может стать химиком?
At my mom crib havin' flashbacks
В доме моей матери у меня всплывают воспоминания
Ten guns on me like I'm Mad Max
Десять стволов на мне, как будто я Безумный Макс
Put the team on with the last batch
Подсадил команду на последнюю партию
But you niggas never gon' be half that
Но вы, нигеры, никогда не будете и вполовину такими же крутыми
On the road to riches or jail bars
На пути к богатству или тюремной решетке
With some niggas that I'll burn in Hell for
С некоторыми нигерами, с которыми я буду гореть в аду
I was feelin' like the cards was dealt wrong
У меня было чувство, что карты сданы неправильно
Got my money up and put myself on, motherfucker
Я поднял свои деньги и сам встал на ноги, ублюдок
Sure enough, a few months later
Конечно же, несколько месяцев спустя
It was like 7:30 in the morning
Было около 7:30 утра
I heard some loud bangin' at the door
Я услышал громкий стук в дверь
Benny went to the window and said, "Bae, it's the police"
Бенни подошёл к окну и сказал: «Детка, это полиция»
I swear my heart dropped (yo, uh)
Клянусь, моё сердце ушло в пятки (йоу, а)
Daydreamin' 'bout my past
Мечтаю о своём прошлом
Zonin' while I'm drivin', hopin' I don't crash
Витаю в облаках, пока веду машину, надеюсь, что не разобьюсь
Loyal 'cause you feed 'em, that'll only last
Преданность, потому что ты их кормишь, это продлится недолго
Long as I'm ballin', Bulls versus the Jazz
Пока я на коне, «Быки» против «Джаза»
And before you niggas ever got some cash
И до того, как вы, нигеры, вообще получили немного денег
I could put 200 grams on every half
Я мог бы положить по 200 грамм на каждую половину
That's another 20 if you do the math
Это ещё 20, если ты умеешь считать
Carry zeroes over every time I add
Переношу нули каждый раз, когда складываю
West signed a deal, nigga, I was glad
Уэст подписал контракт, нигер, я был рад
Got me out the hood, I was down bad
Вытащил меня из трущоб, у меня были плохие времена
Still owe my plug for another half
Всё ещё должен своему поставщику за ещё одну половину
Every time you bring my name up, he get mad
Каждый раз, когда ты упоминаешь моё имя, он злится
Then I turned my flip phone to a stash
Потом я превратил свой раскладушку в тайник
Six figures, legal money, that ain't bad
Шестизначная сумма, легальные деньги, это неплохо
Three-time felon, now I run a business
Трижды судимый, теперь я управляю бизнесом
Every plug I ever met, I made 'em cash
Каждого поставщика, которого я встречал, я заставлял платить наличными
'Fore I rode a tour bus, made a fork jump
До того, как я поехал в турне, сделал так, чтобы вилка подпрыгнула
30 bands on me, made me sag
30 тысяч на мне, заставили меня прогнуться
I can turn your front door to a drug store
Я могу превратить твой порог в аптеку
Make any kitchen to a lab
Превратить любую кухню в лабораторию
Man, I hear these drug stories and I laugh
Чувак, я слышу эти истории о наркотиках и смеюсь
Talkin' 'bout the coke sales they never had
Говорят о продажах кокса, которых у них никогда не было
Pull up on a nigga, you gon' know the pad
Подкатывай к нигеру, ты узнаешь дом
Only house with a Bentley on the grass
Единственный дом с Bentley на траве
But everything is different now
Но теперь всё по-другому
Everything is legal, Benny doin' what he love to do
Всё законно, Бенни занимается тем, что любит
I don't gotta worry 'bout no more police kickin' in our doors
Мне больше не нужно беспокоиться о том, что полиция вышибет наши двери
Our life is good
Наша жизнь прекрасна





Writer(s): Alan Maman, Jeremie Scorpio Pennick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.