Paroles et traduction Benny feat. Lila Downs - Calaveras
Tarde
húmeda
que
cobija
Сырой
вечер
прячет
Dos
siluetas
andando
a
solas
Два
силуэта,
идущих
в
одиночку
Se
deslizan
a
media
luz
Они
скользят
в
тусклом
свете
Sombras
en
la
intimidad
Тени
в
интимности
Se
entrelazan
sentimientos
Переплетаются
чувства
Que
desatan
con
la
cadera
Которые
они
высвобождают
бедрами
Calavera
con
calavera
Череп
с
черепом
Bailan
en
la
oscuridad
Танцуют
в
темноте
En
busca
del
amor
В
поисках
любви
Me
pierdo
en
tu
calor
Я
теряюсь
в
твоем
тепле
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Si
fuera
por
mi
vida
Если
бы
это
зависело
от
моей
жизни
Yo
no
me
salvaría
Я
бы
себя
не
спасал
Adicta
a
tu
sabor
Зависим
от
твоего
вкуса
Tu
miel
me
embriagaría
Твой
мед
меня
опьяняет
Y
todo
lo
que
siento
И
все,
что
я
чувствую
Que
no
encuentra
la
salida
Что
не
находит
выхода
Me
pone
a
temblar
Заставляет
меня
дрожать
Me
entrego
en
el
momento
y
muero
Я
отдаюсь
моменту
и
умираю
Veo
luces
de
color
Я
вижу
цветные
огни
Ay
no
pares,
no
pares,
no
pares
de
bailar
Не
останавливайся,
не
останавливайся,
не
переставай
танцевать
No
pares
de
bailar,
no
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать,
не
переставай
танцевать
(No
pares
de
bailar)
(Не
переставай
танцевать)
Cuando
mas
lo
necesitaba
Когда
я
больше
всего
в
этом
нуждался
Viene
el
viento
rozando
mi
alma
Приходит
ветер,
касаясь
моей
души
Trae
mareas
de
sal
que
puedo
Приносит
соленые
волны,
которые
я
могу
Saborear
al
respirar
Почувствовать
вкус,
дыша
De
tus
manos
me
he
vuelto
tu
esclava
Я
стала
твоей
рабыней
из
твоих
рук
Y
en
tus
labios
sembré
mis
labios
И
на
твоих
губах
я
посадила
свои
губы
Calvera
con
calavera
Череп
с
черепом
Seguiré
la
noche
entera
Буду
следовать
за
тобой
всю
ночь
En
busca
del
amor
В
поисках
любви
(Me
pierdo
en
tu
calor9
(Я
теряюсь
в
твоем
тепле9
Amor,
amor
Любовь,
любовь
Si
fuera
por
mi
vida
Если
бы
это
зависело
от
моей
жизни
Yo
no
me
salvaría
Я
бы
себя
не
спасал
Adicto
a
tu
sabor
Зависим
от
твоего
вкуса
Tu
miel
me
embriagaría
Твой
мед
меня
опьяняет
Y
todo
lo
que
siento
И
все,
что
я
чувствую
Y
no
encuentra
la
salida
И
не
находит
выхода
Me
pone
a
temblar
Заставляет
меня
дрожать
Me
entrego
en
el
momento
y
muero
Я
отдаюсь
моменту
и
умираю
Qué
dulce
y
delirante
es
tu
sabor
Какой
сладкий
и
беспорядочный
твой
вкус
(Veo
luces
de
color)
(Я
вижу
цветные
огни)
No
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать
Si
fuera
por
mi
vida
Если
бы
это
зависело
от
моей
жизни
Yo
no
me
salvaria
Я
бы
себя
не
спас
Adicta
a
tu
sabor
Зависим
от
твоего
вкуса
Miel
me
embriagaría
Мед
меня
опьяняет
Y
todo
lo
que
siento
И
все,
что
я
чувствую
Encuentra
la
salida
Находит
выход
Me
pone
a
temblar
Заставляет
меня
дрожать
Me
entrego
en
el
momento
y
muero
Я
отдаюсь
моменту
и
умираю
Ay
amor
como
dueles
al
pensarte
y
recordar
О,
любовь,
как
больно
думать
о
тебе
и
вспоминать
(Veo
luces
de
color)
(Я
вижу
цветные
огни)
ámame
si
seguimos
con
el
ritmo
del
tambor
люби
меня,
если
мы
будем
следовать
ритму
барабана
(En
busca
del
amor)
(В
поисках
любви)
Al
ritmo
del
tambor
В
ритме
барабана
Ay
dolor
como
curar
olvidar
О,
боль,
как
исцелить
забыть
(Me
encuentro
en
tu
calor)
(Я
нахожусь
в
твоем
тепле)
No
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать
Como
cura
olvidar
Как
вылечить
забыть
Como
cura
olvidar
Как
вылечить
забыть
Como
cura
olvidar
Как
вылечить
забыть
Ay
en
tus
labios
sembré
mis
labios
О,
на
твои
губы
я
наложил
мои
губы
ámame
si
seguimos
con
el
ritmo
del
tambor
люби
меня,
если
мы
будем
следовать
ритму
барабана
(Ayy
el
ritmo
del
tambor)
(О,
ритм
барабана)
Ay
amor
como
dueles
al
pensarte
y
recordar
О,
любовь,
как
больно
думать
о
тебе
и
вспоминать
(Calavera
con
calavera)
(Череп
с
черепом)
Ay
dolor
como
curar
olvidarte
О,
боль,
как
вылечить
и
забыть
тебя
Calavera
con
calavera
Череп
с
черепом
Delirante
es
tu
sabor
Твой
вкус
беспорядочный
(Baila,
baila)
(Танцуй,
танцуй)
No
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать
(Baila,
baila)
(Танцуй,
танцуй)
No
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать
No
pares
de
bailar
Не
переставай
танцевать
Me
pone
a
temblar
Заставляет
меня
дрожать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Vinicio Gutierrez Carlin, Aureo Manuel Baqueiro Guillen, Benny Ibarra De Llano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.