Paroles et traduction Benoît Dorémus - Marque ton stop que j't'embrasse
T'as
vu,
j't'ai
filé
les
clés
sans
faire
d'histoires,
sans
problèmes
Ты
же
видел,
я
отдал
тебе
ключи
без
суеты,
без
проблем
C'est
pas
qu'j'aime
pas
conduire
bourré
Дело
не
в
том,
что
я
не
люблю
водить
пьяным
Mais
tu
dis
qu'y
vaut
mieux
rentrer
entier
qu'à
moitié
soi-même
Но
ты
говоришь,
что
лучше
вернуться
туда
целым,
чем
наполовину
самим
собой
Et
moi
j'aime
bien
t'écouter
А
мне
нравится
тебя
слушать
J't'ai
laissé
régler
l'siège
et
l'rétro
à
ta
taille
Я
позволил
тебе
отрегулировать
сиденье
и
ретро
по
размеру
J'ai
un
verre
à
la
main
que
j'termine
tranquille
à
la
paille
У
меня
в
руке
стакан,
который
я
спокойно
допиваю
через
соломинку
J't'ai
déjà
à
jeun,
qu'au
volant,
t'as
plutôt
la
classe
Я
и
так
заставляю
тебя
поститься,
что
за
рулем
ты
выглядишь
лучше,
чем
в
классе
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Pourquoi
ils
nous
mettent
autant
de
panneaux
sous
les
yeux
Почему
они
ставят
перед
нами
так
много
вывесок
J'avais
jamais
r'marqué
avant
Я
никогда
раньше
не
забивал
себе
раньше
J'fais
pas
d'commentaires,
j'dis
juste
accélère
un
peu
Я
не
комментирую,
я
просто
говорю,
немного
ускоряйся,
Comme
si
y'avait
personne
devant
как
будто
впереди
никого
нет
Vas-y
Bonnie
fais
nous
faire
quelques
tours
de
rend
point
Давай,
Бонни,
проведи
нас
по
нескольким
экскурсиям
по
Ренд-Пойнту
Vas
y
klaxonne
un
coup,
pendant
que
j'fais
un
fuck
au
voisin
Давай,
подай
звуковой
сигнал,
пока
я
трахаю
соседа
Ok
je
fous
la
paix
aux
essuie-cigares,
à
l'allume-glace
Хорошо,
я
оставляю
в
покое
дворники
для
сигар,
зажигалку
для
льда
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Elle
doit
bien
faire
deux
fois
cinq
watts,
j'allume
la
radio
Она,
должно
быть,
потребляет
два
раза
по
пять
ватт,
я
включаю
радио
Au
hasard
de
la
bande
FM
Случайный
диапазон
FM
De
toutes
façons,
tous
les
chanteurs
français
s'ront
géniaux
В
любом
случае,
все
французские
певцы
будут
отлично
себя
вести
Avec
c'que
j'ai
dans
les
veines
С
тем,
что
у
меня
в
жилах
C'est
nous,
Thelma
et
Louise,
la
lune
est
claire,
la
nuit
est
rousse
Это
мы,
Тельма
и
Луиза,
Луна
ясная,
ночь
рыжая
Vas-y,
fais-nous
du
220,
tous
feux
éteints,
dans
la
cambrousse
Давай,
проводи
нас
220,
все
огни
выключены,
в
камбузе
Si
on
croise
un
radar,
on
prépare
nos
plus
belles
grimaces
Если
мы
попадем
на
радар,
мы
состроим
наши
самые
красивые
рожи
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Y'a
des
doigts
d'fille
agiles
qui
passent
les
vitesses
Есть
ловкие
девичьи
пальчики,
переключающие
передачи
Et
ta
ceinture
qui
dessine
И
твой
пояс,
который
рисует
Une
petite
route
entre
tes
seins
jusqu'à
tes
fesses
Небольшая
дорожка
от
твоих
сисек
до
ягодиц
Bientôt
le
voyage
se
termine
Вскоре
путешествие
заканчивается
Tant
mieux,
tant
mieux,
qu'on
n'ait
pas
fait
voler
la
poussière
Хорошо,
хорошо,
что
мы
не
подняли
пыль
J'ai
une
dernière
idée,
c'est
qu'on
aille
en
boire
une
dernière
У
меня
есть
последняя
идея,
давай
выпьем
напоследок
Merci
d'avoir
fait
gaffe
aux
fous
dangereux
qui
roulent
en
face
Спасибо,
что
проявили
осторожность
с
опасными
сумасшедшими,
едущими
впереди
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Marque
ton
stop,
que
j't'embrasse
Сделай
остановку,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Doremus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.