Benson Boone - Death Wish Love (From Twisters: The Album) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benson Boone - Death Wish Love (From Twisters: The Album)




Death Wish Love (From Twisters: The Album)
Любовь - мечта самоубийцы (Из альбома «Торнадо»)
One, two, one, two, three
Раз, два, раз, два, три
How could something so delicate also be dangerous?
Как то, что так хрупко, может быть опасным?
Kind of afraid of it, darling, believe me
Немного боюсь этого, любимая, поверь мне.
I'm just praying you keep me
Я просто молюсь, чтобы ты меня удержала.
And you look like an angel there, you and your braided hair
А ты выглядишь как ангел, ты и твои заплетенные волосы.
Oh, it's just so unfair, you'll never see
О, это так несправедливо, ты никогда не увидишь,
You've got a hold on me
Что ты держишь меня в своей власти.
And it feels like suicide, lookin' into your eyes
И это похоже на самоубийство - смотреть в твои глаза.
I get so terrified that I'm gonna lose you
Мне так страшно, что я потеряю тебя,
And I'll die if I do
И я умру, если это случится.
It's a death wish, love
Это любовь - мечта самоубийцы.
Take my heart, I'll let you spill my blood
Возьми мое сердце, я позволю тебе пролить мою кровь.
Cut me down again
Разбей меня снова.
I love you, and I'll love you to death
Я люблю тебя и буду любить до смерти.
On and on, and only you can kill me now
Снова и снова, и только ты можешь убить меня сейчас.
I'll scream your name until my lungs give out
Я буду кричать твое имя, пока мои легкие не взорвутся.
Pull me down again
Опусти меня снова.
I love you, and I'll love you to death
Я люблю тебя и буду любить до смерти.
Love you for as long as I get
Буду любить тебя столько, сколько смогу.
The way that you make me laugh, nobody else does that
То, как ты меня смешишь, никто так не делает.
You've got the upper hand, and if you squeeze
У тебя есть преимущество, и если ты сожмешь,
I would fall to my knees
Я упаду на колени.
And I'll ask the stars at night how I could slow the time
И я спрошу у звезд ночью, как замедлить время.
God, I'm so terrified that I'm gonna lose you (ooh)
Боже, мне так страшно, что я потеряю тебя (о-о-о).
And I'll die if I do
И я умру, если это случится.
It's a death wish, love
Это любовь - мечта самоубийцы.
Take my heart, I'll let you spill my blood
Возьми мое сердце, я позволю тебе пролить мою кровь.
Cut me down again
Разбей меня снова.
I love you, and I'll love you to death
Я люблю тебя и буду любить до смерти.
On and on, and only you can kill me now
Снова и снова, и только ты можешь убить меня сейчас.
I'll scream your name until my lungs give out
Я буду кричать твое имя, пока мои легкие не взорвутся.
Pull me down again
Опусти меня снова.
I love you, and I'll love you to death
Я люблю тебя и буду любить до смерти.
I'll love you for as long as I get
Буду любить тебя столько, сколько смогу.
(Ooh-ooh) oh, I'm gonna love you to death
(О-о-о), о, я буду любить тебя до смерти.
(Ooh-ooh) oh, I'm gonna run 'til I wreck
(О-о-о), о, я буду бежать, пока не разобьюсь.
(Ooh-ooh) go until there's none of me left
(О-о-о), пока от меня ничего не останется.
(Ooh-ooh) no, there's nothing of me left
(О-о-о), нет, от меня ничего не осталось.
(Ooh-ooh) oh, I'm gonna love you to death
(О-о-о), о, я буду любить тебя до смерти.
(Ooh-ooh) oh, I'm gonna run 'til I wreck
(О-о-о), о, я буду бежать, пока не разобьюсь.
(Ooh-ooh) go until there's nothing left
(О-о-о), пока ничего не останется.
(Ooh-ooh)
(О-о-о).
It's a death wish, love
Это любовь - мечта самоубийцы.
Take my heart, I'll let you spill my blood
Возьми мое сердце, я позволю тебе пролить мою кровь.
Cut me down again
Разбей меня снова.
I love you, and I'll love you to death
Я люблю тебя и буду любить до смерти.
On and on and on, and only you can kill me now
Снова и снова, и только ты можешь убить меня сейчас.
I'll scream your name until my lungs give out
Я буду кричать твое имя, пока мои легкие не взорвутся.
Pull me down again (ooh-ooh)
Опусти меня снова (о-о-о).
I love you, and I'll love you to death (ooh-ooh)
Я люблю тебя и буду любить до смерти (о-о-о).
Love you for as long as I get
Буду любить тебя столько, сколько смогу.
Oh, as long as I get
О, сколько смогу.





Writer(s): Philip Plested, Johnny Simpson, Madison Yanofsky, Benson Boone, Morten Ristorp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.