Benson Boone - Drunk In My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Benson Boone - Drunk In My Mind




Drunk In My Mind
Пьян в своих мыслях
Happened pretty quickly
Всё произошло так быстро,
Jumpin' in with both feet, I'll go
Прыгнул с головой, я пойду,
Though I can't see nothin' below
Хотя я ничего не вижу внизу,
So ready to give up my soul
Так готов отдать свою душу.
Mm
Ммм
Movin' past the boundaries
Пересекая границы,
Into waters so deep and cold
В воды такие глубокие и холодные,
How could I possibly know
Как я мог знать,
Which way the river would flow?
В какую сторону потечёт река?
Oh, oh
О, о
Me oh my
Боже мой,
Why do I try?
Зачем я пытаюсь?
After I tasted your wine
После того, как я попробовал твоего вина,
You had me drunk in my mind
Ты опьянила мой разум,
But I should've told you I'm gettin' sober
Но я должен был сказать тебе, что трезвею,
Even if I said that you felt so good at the time
Даже если я говорил, что ты была так хороша в тот момент.
Oh, tell me where the love went
О, скажи мне, куда делась любовь?
Thought that we were somethin'
Думал, что мы что-то значим,
Coulda, woulda, should been
Могли бы, хотели бы, должны были быть
Everything that we seemed to be
Всем тем, кем казались,
Was it imaginary?
Было ли это воображаемым?
Like we never danced in the dark, never kissed in the park
Как будто мы никогда не танцевали в темноте, не целовались в парке,
When I gave you my heart, you just ripped it wide open
Когда я отдал тебе свое сердце, ты просто разорвала его на части,
You must be jokin', from takin' it slowly
Ты, должно быть, шутишь, от медленного движения
To crashin' full speed into hopelessly broken
До крушения на полной скорости в безнадежно разбитое.
After I tasted your wine
После того, как я попробовал твоего вина,
You had me drunk in my mind
Ты опьянила мой разум,
But I should've told you, I'm gettin' sober
Но я должен был сказать тебе, что трезвею,
Even if I said that you felt so good at the time
Даже если я говорил, что ты была так хороша в тот момент.
Oh
О,
Hate that I fell for that smile
Ненавижу, что я повелся на эту улыбку,
But I shoulda told you when it was over
Но я должен был сказать тебе, когда всё закончилось,
Even if I said that you felt so good at the time
Даже если я говорил, что ты была так хороша в тот момент.
Tell me, bet it's drivin' you crazy
Скажи мне, держу пари, это сводит тебя с ума,
That you thought you could save me
Что ты думала, что можешь спасти меня,
But you wasted your time
Но ты потратила свое время,
I was just drunk in my mind
Я был просто пьян в своих мыслях.
(Baby) bet it's drivin' you crazy
(Детка) держу пари, это сводит тебя с ума,
That you thought you could save me
Что ты думала, что можешь спасти меня,
But you wasted your time (oh, oh, oh, oh)
Но ты потратила свое время (о, о, о, о),
I was just drunk in my mind
Я был просто пьян в своих мыслях.
Bet it's drivin' you crazy
Держу пари, это сводит тебя с ума,
That you thought you could save me
Что ты думала, что можешь спасти меня,
But you wasted your time
Но ты потратила свое время.
After I tasted your wine (tasted your wine)
После того, как я попробовал твоего вина (попробовал твоего вина),
You had me drunk in my mind (drunk at that time)
Ты опьянила мой разум (опьянила в тот момент),
But I should've told you when it was over (ooh)
Но я должен был сказать тебе, когда всё закончилось (у-у),
Even if I said that you felt so good at the time
Даже если я говорил, что ты была так хороша в тот момент.
(Crazy)
ума)
(Crazy) I was just drunk in my mind
ума) Я был просто пьян в своих мыслях,
(Crazy, oh)
ума, о)
In my mind, mind, mind, mind, mind
В своих мыслях, мыслях, мыслях, мыслях, мыслях.
(Crazy) I was just drunk in my mind
ума) Я был просто пьян в своих мыслях,
(Crazy) drunk in my mind
ума) пьян в своих мыслях,
(Crazy, oh)
ума, о)
I was just, I was just
Я был просто, я был просто
I was just drunk in my mind
Я был просто пьян в своих мыслях.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.