Paroles et traduction Benson Boone - In The Stars (French Version)
Sunday
mornings
were
your
favorite
Воскресное
утро
было
твоим
любимым
I
used
to
meet
you
down
on
Woods
Creek
Road
Я
обычно
встречал
тебя
на
Вудс-Крик-роуд
You
did
your
hair
up
like
you
were
famous
Ты
укладывала
волосы
так,
словно
была
знаменитой
Even
though
it's
only
church
where
we
were
going
Хотя
мы
ходили
всего
лишь
в
церковь
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
Я
все
еще
цепляюсь
за
все,
что
умерло
и
кануло
в
лету
J'imagine
encore
ton
rire
s'envoler
comme
un
écho
Представь,
что
я
выступаю
на
бис,
чтобы
показать,
насколько
это
комично
для
тебя.
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
среди
звезд,
и
шестифутовый
никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
Pendant
que
nos
souvenirs
se
change
en
larme
sur
ma
peau
Пока
наши
воспоминания
превращаются
в
слезы
на
моей
коже
Oh,
j'ai
mal,
j'ai
peur
de
rester
seul
dans
ce
vide
О,
мне
больно,
я
боюсь
остаться
один
в
этой
пустоте
Alors
je
laisse
mourir
mon
coeur
Поэтому
я
позволяю
своему
сердцу
умереть
Left
the
rest
in
pieces
Остальное
оставил
по
частям
Des
millions
de
gens
mais
je
ne
veux
que
toi
Миллионы
людей,
но
я
хочу
только
тебя
Même
sur
les
photos
j'entends
ta
voix
Даже
на
фотографиях
я
слышу
твой
голос
Mais
ce
qu'il
y
a
de
pire
c'est
ta
main
que
j'aimerais
tenir
Но
что
еще
хуже,
так
это
твоя
рука,
которую
я
хотел
бы
держать
Mais
je
sais
pourtant
qu'elle
ne
reviendra
pas
Но
все
же
я
знаю,
что
она
не
вернется
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
Я
все
еще
держусь
за
все,
что
мертво
и
ушло
J'imagine
encore
ton
rire
s'envoler
comme
un
écho
Я
все
еще
представляю,
как
твой
смех
разносится
как
эхо
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
среди
звезд,
и
шестифутовый
никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
Pendant
que
nos
souvenirs
se
change
en
larme
sur
ma
peau
Pendant
que
nos
souvenirs
se
change
en
larme
sur
ma
peau
Oh,
j'ai
mal,
j'ai
peur
de
rester
seul
dans
ce
vide
Oh,
j'ai
mal,
j'ai
peur
de
rester
seul
dans
ce
vide
Alors
je
laisse
mourir
mon
coeur
Alors
je
laisse
mourir
mon
coeur
Left
the
rest
in
pieces
Left
the
rest
in
pieces
I'm
still
holding
(Holding),
holding
(Holding),
I'm
still
holding
on
I'm
still
holding
(Holding),
holding
(Holding),
I'm
still
holding
on
I'm
still
holding,
ooh,
still
holding
on
I'm
still
holding,
ooh,
still
holding
on
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
Я
все
еще
держусь
за
все,
что
мертво
и
ушло
J'imagine
encore
ton
rire
s'envoler
comme
un
écho
Я
все
еще
представляю,
как
твой
смех
разносится
как
эхо
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
среди
звезд,
и
шестифутовый
никогда
не
чувствовал
себя
так
далеко
Pendant
que
nos
souvenirs
se
change
en
larme
sur
ma
peau
Пока
наши
воспоминания
превращаются
в
слезы
на
моей
коже
Oh,
j'ai
mal,
j'ai
peur
de
rester
seul
dans
ce
vide
О,
мне
больно,
я
боюсь
остаться
один
в
этой
пустоте
Alors
je
laisse
mourir
mon
coeur
Поэтому
я
позволяю
своему
сердцу
умереть
Left
the
rest
in
pieces
Остальное
оставил
по
кусочкам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pollack, Jason Gregory Evigan, Benson Boone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.