Paroles et traduction Benson Boone - In The Stars (Jean Tonique Remix)
In The Stars (Jean Tonique Remix)
На Звездах (Jean Tonique Remix)
Sunday
mornings
were
your
favorite
Воскресные
утра
были
твоими
любимыми,
I
used
to
meet
you
down
on
Woods
Creek
Road
Я
встречал
тебя
на
Вудс
Крик
Роуд.
You
did
your
hair
up
like
you
were
famous
Ты
укладывала
волосы,
будто
была
знаменитой,
Even
though
it's
only
church
where
we
were
going
Хотя
мы
шли
только
в
церковь.
Now
Sunday
mornings,
I
just
sleep
in
Теперь
воскресным
утром
я
просто
сплю,
It's
like
I've
buried
my
faith
with
you
Как
будто
я
похоронил
свою
веру
вместе
с
тобой.
I'm
screaming
at
a
God,
I
don't
know
if
I
believe
in
Я
кричу
Богу,
в
которого
не
знаю,
верю
ли
я,
'Cause
I
don't
know
what
else
I
can
do
Потому
что
я
не
знаю,
что
еще
мне
делать.
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
Я
все
еще
держусь
за
все,
что
мертво
и
ушло.
I
don't
wanna
say
goodbye
'cause
this
one
means
forever
Я
не
хочу
прощаться,
потому
что
это
навсегда.
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
на
звездах,
и
эти
шесть
футов
земли
никогда
не
казались
такими
далекими.
Here
I
am
alone
between
thе
heavens
and
the
еmbers
Вот
я
один,
между
небесами
и
пеплом.
Oh,
it
hurts
so
hard
for
a
million
different
reasons
О,
это
так
больно
по
миллиону
разных
причин.
You
took
the
best
of
my
heart
and
left
the
rest
in
pieces
Ты
забрала
лучшее
из
моего
сердца
и
оставила
все
остальное
разбитым.
Digging
through
your
old
birthday
letters
Роюсь
в
твоих
старых
письмах
на
день
рождения,
A
crumpled
twenty
still
in
the
box
Скомканная
двадцатка
все
еще
в
коробке.
I
don't
think
that
I
could
ever
find
a
way
to
spend
it
Не
думаю,
что
я
когда-нибудь
смогу
ее
потратить,
Even
if
it's
the
last
twenty
that
I've
got
Даже
если
это
последние
мои
двадцать
долларов.
Oh,
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
О,
я
все
еще
держусь
за
все,
что
мертво
и
ушло.
I
don't
wanna
say
goodbye
'cause
this
one
means
forever
Я
не
хочу
прощаться,
потому
что
это
навсегда.
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
на
звездах,
и
эти
шесть
футов
земли
никогда
не
казались
такими
далекими.
Here
I
am
alone
between
the
heavens
and
the
embers
Вот
я
один,
между
небесами
и
пеплом.
Oh,
it
hurts
so
hard
for
a
million
different
reasons
О,
это
так
больно
по
миллиону
разных
причин.
You
took
the
best
of
my
heart
and
left
the
rest
in
pieces
Ты
забрала
лучшее
из
моего
сердца
и
оставила
все
остальное
разбитым.
I'm
still
holding
(On),
holding
(On),
holding
on
Я
все
еще
держусь
(Держусь),
держусь
(Держусь),
держусь.
I'm
still
holding
(On),
holding
(On),
holding
on
Я
все
еще
держусь
(Держусь),
держусь
(Держусь),
держусь.
I'm
still
holding
(On),
holding
(On),
I'm
still
holding
on
Я
все
еще
держусь
(Держусь),
держусь
(Держусь),
я
все
еще
держусь.
I'm
still
holding,
ooh,
still
holding
on
Я
все
еще
держусь,
о,
все
еще
держусь.
I'm
still
holding
on
to
everything
that's
dead
and
gone
Я
все
еще
держусь
за
все,
что
мертво
и
ушло.
I
don't
wanna
say
goodbye
'cause
this
one
means
forever
Я
не
хочу
прощаться,
потому
что
это
навсегда.
Now
you're
in
the
stars
and
six-feet's
never
felt
so
far
Теперь
ты
на
звездах,
и
эти
шесть
футов
земли
никогда
не
казались
такими
далекими.
Here
I
am
alone
between
the
heavens
and
the
embers
Вот
я
один,
между
небесами
и
пеплом.
Oh,
it
hurts
so
hard
for
a
million
different
reasons
О,
это
так
больно
по
миллиону
разных
причин.
You
took
the
best
of
my
heart
and
left
the
rest
in
pieces
Ты
забрала
лучшее
из
моего
сердца
и
оставила
все
остальное
разбитым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pollack, Jason Gregory Evigan, Benson Boone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.