Paroles et traduction Benson Boone - There She Goes
Lovely
bones,
won't
you
take
me
home
Прекрасное
привидение,
не
проводишь
ли
меня
до
дома?
'Cause
I'm
lonely?
Ведь
я
одинок.
And
hold
me
close,
you're
my
only
ghost
Прижми
меня
к
себе,
ведь
только
ты
мой
призрак.
Come
on,
haunt
me
Иди
и
преследуй
меня.
'Cause
I'm
lonely
Ведь
я
одинок.
And
I've
been
gone
too
many
days
and
it
starts
to
feel
the
same
И
я
был
в
отъезде
слишком
много
дней,
и
все
начинает
казаться
одинаковым,
Every
morning
Каждое
утро.
And
I
don't
recognize
this
place,
is
it
me
or
have
I
changed?
И
я
не
узнаю
это
место,
это
я
или
я
изменился?
They
ignore
me
Они
игнорируют
меня.
And
that
makes
me
lonely
И
это
заставляет
меня
чувствовать
одиночество.
And,
when
I
hear
my
name
И
когда
я
слышу
свое
имя,
I
wish
that
it
was
you
who's
callin'
out
Я
хочу,
чтобы
это
была
ты,
кто
зовет
меня.
Like
I've
never
been
alone,
like
I've
had
it
all
along
Как
будто
я
никогда
не
был
одинок,
как
будто
у
меня
все
это
время
было
все.
And,
every
time
I
go
away,
I
hate
that
it's
a
day
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
ненавижу,
что
это
именно
тот
день,
That
I
never
see
your
face,
I'm
lost
in
outer
space
В
который
я
не
увижу
твоего
лица,
я
заблудился
в
открытом
космосе.
And,
when
I'm
lookin'
down
below
И
когда
я
смотрю
вниз,
Oh,
there
she
goes
О,
вот
она.
I've
been
floatin'
around
every
city
in
town
Я
путешествовал
по
каждому
городу
в
этом
городе.
Cars
and
bars,
I
can't
figure
out
Машины
и
бары,
я
не
могу
понять,
Why
these
crowded
rooms
feel
empty
without
you
Почему
эти
переполненные
комнаты
кажутся
пустыми
без
тебя.
Every
name,
every
face,
oh,
they
all
start
to
fade
away
Каждое
имя,
каждое
лицо,
о,
все
они
начинают
исчезать.
Into
the
back
of
my
mind
as
I
lie
awake
В
глубине
моего
сознания,
пока
я
лежу
без
сна.
Thinkin'
'bout
runnin'
back
to
you
Думая
о
том,
чтобы
вернуться
к
тебе.
So
I
pack
my
bags,
I'm
takin'
off
Поэтому
я
собираю
свои
вещи,
и
отправляюсь.
I'm
comin'
home
Я
возвращаюсь
домой.
Like
I've
never
been
alone,
like
I've
had
it
all
along
Как
будто
я
никогда
не
был
одинок,
как
будто
у
меня
все
это
время
было
все.
And,
every
time
I
go
away,
I
hate
that
it's
a
day
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
ненавижу,
что
это
именно
тот
день,
That
I
never
see
your
face,
I'm
lost
in
outer
space
В
который
я
не
увижу
твоего
лица,
я
заблудился
в
открытом
космосе.
And,
when
I'm
lookin'
down
below
И
когда
я
смотрю
вниз,
Oh,
there
she
goes
О,
вот
она.
Oh,
there
she
goes
О,
вот
она.
Out
of
the
blue,
she
comes
around
Как
гром
среди
ясного
неба,
она
появляется.
She
turned
my
whole
life
upside
down
Она
перевернула
всю
мою
жизнь.
Out
of
the
blue,
out
of
the
clouds
Как
гром
среди
ясного
неба,
из
облаков.
And
I
can't
stop
her
now
И
я
не
могу
остановить
ее.
Oh,
there
she
goes
О,
вот
она
Like
I've
never
been
alone,
like
I've
had
it
all
along
Как
будто
я
никогда
не
был
одинок,
как
будто
у
меня
все
это
время
было
все.
And,
every
time
I
go
away,
I
hate
that
it's
a
day
И
каждый
раз,
когда
я
ухожу,
я
ненавижу,
что
это
именно
тот
день,
That
I
never
see
your
face,
I'm
lost
in
outer
space
В
который
я
не
увижу
твоего
лица,
я
заблудился
в
открытом
космосе.
And,
when
I'm
lookin'
down
below
И
когда
я
смотрю
вниз,
Oh,
there
she
goes
О,
вот
она.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.