Bentley Jones - Dreams of an Absolution (Vocal Theme from "Sonic the Hedgehog") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bentley Jones - Dreams of an Absolution (Vocal Theme from "Sonic the Hedgehog")




Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
And you'll see Every-every night, Every-every night
И ты увидишь каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
And you'll see Every-every night, Every-every night
И ты увидишь каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Be-be, Be-be, Be
Будь-будь, будь - будь, будь
In the night light, do you see what you dream?
В ночном свете видишь ли ты то, о чем мечтаешь?
All your troubles, are they all what they seem?
Все твои проблемы-это то, чем они кажутся?
Look around you, then you may realize
Оглянитесь вокруг, тогда вы, возможно, поймете.
All the preachers, all with their lies
Все проповедники, все со своей ложью.
And I might know of our future
И я мог бы знать о нашем будущем.
But then you still control the past
Но ты все еще управляешь прошлым.
Only you'll know if you'll be together
Только ты узнаешь, будете ли вы вместе.
Only you'll know if we shall last
Только ты знаешь, продержимся ли мы долго.
In the night light, do you still feel your pain?
В ночном свете ты все еще чувствуешь свою боль?
For the valor you waited never came
Ибо доблесть, которой ты ждал, так и не пришла.
If you were able, would you go change the past
Если бы ты мог, ты бы изменил прошлое?
To mend a faux pas with one last chance?
Исправить ошибку с последним шансом?
And I might know of our future (Hey, hey, hey, hey)
И я мог бы знать о нашем будущем (Эй, эй, эй, эй).
But then you still control the past (Hey, hey, hey, hey)
Но тогда ты все еще контролируешь прошлое (Эй, эй, эй, эй).
Only you'll know if you'll be together tonight (Hey, hey, hey, hey)
Только ты будешь знать, будете ли вы вместе сегодня вечером (Эй, эй, эй, эй).
(Hey, hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй, эй)
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
'Cause every night, I will save your life
Потому что каждую ночь я буду спасать твою жизнь.
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Потому что каждую ночь я все еще лежу без сна.
And I dream of an absolution
И я мечтаю об отпущении грехов.
'Cause every night, I will make it right
Потому что каждую ночь я буду делать все правильно.
And every night, I will come to you
И каждую ночь я буду приходить к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь все остается по-прежнему.
In my dream of an absolution
В моем сне об отпущении грехов.
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
In the night light, do you see what you dream?
В ночном свете видишь ли ты то, о чем мечтаешь?
All your triumph and all you'll ever be
Весь твой триумф и все, чем ты когда-либо будешь.
Look around you, then you may realize
Оглянитесь вокруг, тогда вы, возможно, поймете.
Happiness lies trapped in misery
Счастье находится в ловушке страдания,
And who knows what of our future (Hey, hey, hey, hey)
и кто знает, что будет с нашим будущим (Эй, эй, эй, эй).
We can all try to change the past (Hey, hey, hey, hey)
Мы все можем попытаться изменить прошлое (Эй, эй, эй, эй).
Only you'll know if you'll be together tonight (Hey, hey, hey, hey)
Только ты будешь знать, будете ли вы вместе сегодня вечером (Эй, эй, эй, эй).
'Cause every night, I will save your life
Потому что каждую ночь я буду спасать твою жизнь.
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Потому что каждую ночь я все еще лежу без сна.
And I dream of an absolution
И я мечтаю об отпущении грехов.
'Cause every night, I will make it right
Потому что каждую ночь я буду делать все правильно.
And every night, I will come to you
И каждую ночь я буду приходить к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь все остается по-прежнему.
In my dream of an absolution, to you!
В моем сне об отпущении грехов тебе!
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
Every-every night, Every-every night
Каждую-каждую ночь, каждую-каждую ночь.
Every-every night, Be-be, Be-be, Be
Каждую-каждую ночь, будь-будь, будь - будь, будь ...
'Cause every night, I will save your life
Потому что каждую ночь я буду спасать твою жизнь.
And every night, I will be with you
И каждую ночь я буду с тобой.
'Cause every night, I still lay awake
Потому что каждую ночь я все еще лежу без сна.
And I dream of an absolution
И я мечтаю об отпущении грехов.
'Cause every night, I will make it right
Потому что каждую ночь я буду делать все правильно.
And every night, I will come to you
И каждую ночь я буду приходить к тебе.
But every night, it just stays the same
Но каждую ночь все остается по-прежнему.
In my dream of an absolution
В моем сне об отпущении грехов.
And you'll see, what you'll be
И ты увидишь, кем ты станешь.
And you'll see, yeah!
И ты увидишь, да!
All you can!
Все, что можешь!
'Cause every night
Потому что каждую ночь
And every night
И каждую ночь ...
And every night
И каждую ночь ...
I will dream
Я буду мечтать.





Writer(s): Lee Brotherton, Mariko Namba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.