Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quieres Ver?
Willst du mich sehen?
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Ver,
ver,
ver,
oh-oh-oh)
Sag
mir,
ob
du
mich
sehen
willst
(Sehen,
sehen,
sehen,
oh-oh-oh)
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo
Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Sag
mir,
ob
du
mich
sehen
willst
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Oder
sag
mir,
ob
ich
dich
berühren
darf
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
Du
machst
mich
verrückt,
das
kann
nicht
sein
(Nein-nein-nein-nein,
nein-nein-nein-nein)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo)
Sag
mir,
was
am
Ende
passieren
wird
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
A
las
cinco
tú
me
quieres
llamar
(Ah-ah)
Um
fünf
Uhr
willst
du
mich
anrufen
(Ah-ah)
Y
si
no
le
contesto
entonces
me
va
a
pelear
(Sí,
eso
es
obvio)
Und
wenn
ich
nicht
rangehe,
dann
gibt
es
Streit
(Ja,
das
ist
offensichtlich)
Si
eso
es
obvio,
y
me
ve
arisco
no
puedo
contestar
Wenn
es
offensichtlich
ist,
und
sie
mich
mürrisch
sieht,
kann
ich
nicht
antworten
Y
me
dice
"qué
artista",
si
no
sé
ni
yo
cantar
Und
sie
sagt
mir
"was
für
ein
Künstler",
obwohl
ich
nicht
mal
singen
kann
Entonces
empieza
con
su
labia
y
todo
quiere
aclarar
Dann
fängt
sie
mit
ihrem
Gerede
an
und
will
alles
klären
Y
me
pregunta
cosas
que
no
puedo
contestar,
yah
Und
sie
fragt
mich
Dinge,
die
ich
nicht
beantworten
kann,
yah
Dime
qué
hago
si
no
sé
amar,
yah
(Dímelo,
dímelo)
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
wenn
ich
nicht
lieben
kann,
yah
(Sag
es
mir,
sag
es
mir)
Dime
qué
hago
si
ere'
la
que
reta
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
herausfordert
Deli
que
parece
como
un
arma
secreta
Eine
Kriminelle,
die
wie
eine
Geheimwaffe
wirkt
Y
se
mueve
y
dispara
como
si
fue
Beretta
Und
sie
bewegt
sich
und
schießt,
als
wäre
sie
eine
Beretta
Corro
su
carrera
y
le
llego
a
la
meta,
yah
Ich
laufe
ihr
Rennen
und
erreiche
das
Ziel,
yah
A
veces
me
dice
"no
es
pa'
tanto"
Manchmal
sagt
sie
mir
"es
ist
nicht
so
schlimm"
Y
yo
sé
que
a
esa
ya
le
tiran
unos
cuanto'
Und
ich
weiß,
dass
sie
schon
von
einigen
angehimmelt
wird
Me
dice
que
soy
demonio
como
soy
un
santo
Sie
sagt,
ich
sei
ein
Dämon,
obwohl
ich
wie
ein
Heiliger
bin
Y
la
hipnotizo
mientras
le
canto
en
el
cuarto
(Oh-oh-oh)
Und
ich
hypnotisiere
sie,
während
ich
ihr
im
Zimmer
vorsinge
(Oh-oh-oh)
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Sag
mir,
ob
du
mich
sehen
willst
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Oder
sag
mir,
ob
ich
dich
berühren
darf
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
Du
machst
mich
verrückt,
das
kann
nicht
sein
(Nein-nein-nein-nein,
nein-nein-nein-nein)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo)
Sag
mir,
was
am
Ende
passieren
wird
(Sag
es
mir,
sag
es
mir,
sag
es
mir)
¿Qué
te
hablaron
de
mí?
Si
eso
ni
me
importa
Was
hat
man
dir
über
mich
erzählt?
Das
ist
mir
egal
Y
dice
que
si
paso,
ella
no
se
lo
soporta
Und
sie
sagt,
wenn
ich
vorbeikomme,
kann
sie
es
nicht
ertragen
¿Y
por
qué
soy
así?
Tengo
mecha
corta
Und
warum
bin
ich
so?
Ich
habe
eine
kurze
Zündschnur
Y
cuando
hago
misiones
en
equipo
no
se
abortan
Und
wenn
ich
Missionen
im
Team
mache,
werden
sie
nicht
abgebrochen
Y
tú
para
mí,
yo
para
ti
Und
du
für
mich,
ich
für
dich
Tiene
celotes
cuando
canto
por
ahí
Sie
ist
eifersüchtig,
wenn
ich
irgendwo
singe
Dice
que
me
la
lleve
para
Canary
Sie
sagt,
ich
soll
sie
mit
auf
die
Kanaren
nehmen
Quiere
verme
siempre
después
de
los
partie'
Sie
will
mich
immer
nach
den
Partys
sehen
Blanca
de
piel,
colonia
Chanel
Helle
Haut,
Chanel-Parfüm
Y
me
visita
en
la
noche,
si
esa
me
e'
fiel
Und
sie
besucht
mich
nachts,
wenn
sie
mir
treu
ist
Yo
no
soy
él,
se
apaga
su
cel
Ich
bin
nicht
er,
ihr
Handy
ist
aus
Y
le
doy
como
si
una
raqueta
'e
pádel
Und
ich
gebe
es
ihr,
als
wäre
es
ein
Paddelschläger
Tú
me
tiene',
mami,
como
envuelto
Du
hast
mich,
Mami,
wie
gefesselt
Pero
sin
sentimientos,
que
no
quiero
perder
Aber
ohne
Gefühle,
die
ich
nicht
verlieren
will
Si
te
duele,
mami,
yo
lo
siento
Wenn
es
dir
weh
tut,
Mami,
tut
es
mir
leid
Pero
nunca
te
miento,
de
eso
no
puedo
ser
(Yah)
Aber
ich
lüge
dich
nie
an,
so
kann
ich
nicht
sein
(Yah)
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Ver,
ver,
oh-oh-oh)
Sag
mir,
ob
du
mich
sehen
willst
(Sehen,
sehen,
oh-oh-oh)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(-car,
-car,
oh-oh-oh)
Oder
sag
mir,
ob
ich
dich
berühren
darf
(-rühren,
-rühren,
oh-oh-oh)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(Ser,
ser,
oh-oh-oh)
Du
machst
mich
verrückt,
das
kann
nicht
sein
(Sein,
sein,
oh-oh-oh)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(-sar,
-sar,
-sar)
Sag
mir,
was
am
Ende
passieren
wird
(-ren,
-ren,
-ren)
Yeah
(Oh-oh-oh)
Yeah
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Nuviala Pedruzo, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.