Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Quieres Ver?
Do You Want to See Me?
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Ver,
ver,
ver,
oh-oh-oh)
Tell
me
if
you
want
to
see
me
(See,
see,
see,
oh-oh-oh)
Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo
Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Tell
me
if
you
want
to
see
me
(Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Or
tell
me
if
I
can
touch
you
(Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
You
got
me
crazy,
it
can't
be
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo)
Tell
me
in
the
end
what's
going
to
happen
(Tell
me,
tell
me,
tell
me)
A
las
cinco
tú
me
quieres
llamar
(Ah-ah)
At
five
you
want
to
call
me
(Ah-ah)
Y
si
no
le
contesto
entonces
me
va
a
pelear
(Sí,
eso
es
obvio)
And
if
I
don't
answer
then
you're
going
to
fight
me
(Yeah,
that's
obvious)
Si
eso
es
obvio,
y
me
ve
arisco
no
puedo
contestar
If
that's
obvious,
and
you
see
me
being
standoffish,
I
can't
answer
Y
me
dice
"qué
artista",
si
no
sé
ni
yo
cantar
And
you
say
"what
an
artist",
if
I
don't
even
know
how
to
sing
Entonces
empieza
con
su
labia
y
todo
quiere
aclarar
Then
you
start
with
your
smooth
talk
and
want
to
clarify
everything
Y
me
pregunta
cosas
que
no
puedo
contestar,
yah
And
you
ask
me
things
that
I
can't
answer,
yah
Dime
qué
hago
si
no
sé
amar,
yah
(Dímelo,
dímelo)
Tell
me
what
do
I
do
if
I
don't
know
how
to
love,
yah
(Tell
me,
tell
me)
Dime
qué
hago
si
ere'
la
que
reta
Tell
me
what
I
do
if
you're
the
one
who
challenges
Deli
que
parece
como
un
arma
secreta
Crazy,
you
seem
like
a
secret
weapon
Y
se
mueve
y
dispara
como
si
fue
Beretta
And
you
move
and
shoot
like
a
Beretta
Corro
su
carrera
y
le
llego
a
la
meta,
yah
I
run
your
race
and
I
reach
the
finish
line,
yah
A
veces
me
dice
"no
es
pa'
tanto"
Sometimes
you
tell
me
"it's
not
that
serious"
Y
yo
sé
que
a
esa
ya
le
tiran
unos
cuanto'
And
I
know
that
a
few
guys
are
already
hitting
on
you
Me
dice
que
soy
demonio
como
soy
un
santo
You
tell
me
I'm
a
demon
like
I'm
a
saint
Y
la
hipnotizo
mientras
le
canto
en
el
cuarto
(Oh-oh-oh)
And
I
hypnotize
you
while
I
sing
to
you
in
the
room
(Oh-oh-oh)
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Tell
me
if
you
want
to
see
me
(Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo,
dímelo)
Or
tell
me
if
I
can
touch
you
(Tell
me,
tell
me,
tell
me,
tell
me)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
You
got
me
crazy,
it
can't
be
(No-no-no-no,
no-no-no-no)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(Dímelo,
dímelo,
dímelo)
Tell
me
in
the
end
what's
going
to
happen
(Tell
me,
tell
me,
tell
me)
¿Qué
te
hablaron
de
mí?
Si
eso
ni
me
importa
What
did
they
tell
you
about
me?
It
doesn't
even
matter
Y
dice
que
si
paso,
ella
no
se
lo
soporta
And
you
say
that
if
I
pass
by,
you
can't
stand
it
¿Y
por
qué
soy
así?
Tengo
mecha
corta
And
why
am
I
like
this?
I
have
a
short
fuse
Y
cuando
hago
misiones
en
equipo
no
se
abortan
And
when
I
do
missions
in
a
team
they
don't
get
aborted
Y
tú
para
mí,
yo
para
ti
And
you
for
me,
me
for
you
Tiene
celotes
cuando
canto
por
ahí
You
get
jealous
when
I
sing
around
Dice
que
me
la
lleve
para
Canary
You
say
I
should
take
you
to
Canary
Quiere
verme
siempre
después
de
los
partie'
You
want
to
see
me
always
after
the
parties
Blanca
de
piel,
colonia
Chanel
Light
skin,
Chanel
cologne
Y
me
visita
en
la
noche,
si
esa
me
e'
fiel
And
you
visit
me
at
night,
if
you're
faithful
to
me
Yo
no
soy
él,
se
apaga
su
cel
I'm
not
him,
your
phone
turns
off
Y
le
doy
como
si
una
raqueta
'e
pádel
And
I
give
it
to
you
like
a
padel
racket
Tú
me
tiene',
mami,
como
envuelto
You
got
me,
baby,
like
wrapped
up
Pero
sin
sentimientos,
que
no
quiero
perder
But
without
feelings,
I
don't
want
to
lose
Si
te
duele,
mami,
yo
lo
siento
If
it
hurts
you,
baby,
I'm
sorry
Pero
nunca
te
miento,
de
eso
no
puedo
ser
(Yah)
But
I
never
lie
to
you,
I
can't
be
that
(Yah)
Dime
si
tú
me
quieres
ver
(Ver,
ver,
oh-oh-oh)
Tell
me
if
you
want
to
see
me
(See,
see,
oh-oh-oh)
O
dime
si
te
puedo
tocar
(-car,
-car,
oh-oh-oh)
Or
tell
me
if
I
can
touch
you
(-ch,
-ch,
oh-oh-oh)
Tú
me
tienes
que
no
puede
ser
(Ser,
ser,
oh-oh-oh)
You
got
me
crazy,
it
can't
be
(Be,
be,
oh-oh-oh)
Dime
al
final
qué
va
a
pasar
(-sar,
-sar,
-sar)
Tell
me
in
the
end
what's
going
to
happen
(-pen,
-pen,
-pen)
Yeah
(Oh-oh-oh)
Yeah
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Nuviala
(Oh-oh-oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Nuviala Pedruzo, Mohamed El Rifi Ben Yechou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.