Paroles et traduction Beny Moré - A Media Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
media
noche
empieza
la
vida
В
полночь
начинается
жизнь
A
media
noche
empieza
el
amor
В
полночь
начинается
любовь
Goza,
mi
socio
Наслаждайся,
дружище
Vive,
compadre
Живи,
приятель
Deja
la
pena,
olvida
el
dolor
Оставь
печаль,
забудь
о
боли
A
media
noche
empieza
la
vida
В
полночь
начинается
жизнь
A
media
noche
empieza
el
amor
В
полночь
начинается
любовь
Vete
a
la
barra,
pide
los
tragos
Иди
к
стойке,
закажи
напитки
Con
el
embrujo
de
esta
canción
Под
чары
этой
песни
Vete
a
la
barra,
pide
los
tragos
Иди
к
стойке,
закажи
напитки
Con
el
embrujo
de
esta
canción
Под
чары
этой
песни
(A
media
noche
(В
полночь
A
media
noche)
В
полночь)
Caballero,
yo
bailando
mi
son
Кавалер,
я
танцую
свой
сон
(A
media
noche)
(В
полночь)
A
media
noche
yo
me
pongo
una
copa
de
ron
В
полночь
я
выпиваю
стакан
рома
(A
media
noche)
oyeron
que
vuelvo
a
verlo
en
mi
vacilón
(В
полночь)
слышали,
что
я
снова
увижу
это
в
своем
веселье
(A
media
noche)
cosa
buena,
qué
sabrosón
(В
полночь)
как
хорошо,
как
вкусно
(A
media
noche)
el
pianista
está
tocando
el
son
(В
полночь)
пианист
играет
сон
(A
media
noche)
(В
полночь)
¡Pégate,
muchacho!
Присоединяйся,
парень!
(A
media
noche
(В
полночь
A
media
noche)
В
полночь)
Bailando
mi
Son
Танцуя
мой
Сон
(A
media
noche)
baila
mi
negra,
qué
rico
son
(В
полночь)
танцуй,
моя
черная,
какой
прекрасный
сон
(A
media
noche)
que
rico
son,
que
rico
son,
que
sabroson
(В
полночь)
какой
прекрасный
сон,
какой
прекрасный
сон,
какой
вкусный
(A
media
noche)
ahorita
me
encuentro
muy
vacilón
(В
полночь)
сейчас
я
очень
веселый
(A
media
noche)
estoy
a
media
noche
con
mi
son
(В
полночь)
я
в
полночь
со
своим
сном
(A
media
noche)
cosa
buena,
yo
bailo
mi
son
(В
полночь)
как
хорошо,
я
танцую
свой
сон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Cairo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.