Beny Moré - Así Es la Humanidad - traduction des paroles en allemand

Así Es la Humanidad - Beny Morétraduction en allemand




Así Es la Humanidad
So Ist die Menschheit
¿Por qué han de meterse en mi vida?
Warum müssen sie sich in mein Leben einmischen?
Si yo no me meto en la vida de nadie
Wo ich mich doch in niemandes Leben einmische
¿Por qué ha de ser que humanidad?
Warum muss das so sein, Menschheit?
¿Por qué ha de ser que humanidad?
Warum muss das so sein, Menschheit?
Lo que haces, cómo vives: todos lo quieren saber
Was du tust, wie du lebst: alle wollen es wissen
Lo que haces, cómo vives: todos lo quieren saber
Was du tust, wie du lebst: alle wollen es wissen
¿Por qué han de meterse en mi vida?
Warum müssen sie sich in mein Leben einmischen?
Si yo no me meto en la vida de nadie
Wo ich mich doch in niemandes Leben einmische
¿Por qué ha de ser que humanidad?
Warum muss das so sein, Menschheit?
¿Por qué ha de ser que humanidad?
Warum muss das so sein, Menschheit?
Lo que haces, cómo vives: todos lo quieren saber
Was du tust, wie du lebst: alle wollen es wissen
Lo que haces, cómo vives: todos lo quieren saber
Was du tust, wie du lebst: alle wollen es wissen
Qué humanidad caballero, qué humanidad
So ist die Menschheit, Mann, so ist die Menschheit
(Qué humanidad, qué humanidad)
(So ist die Menschheit, so ist die Menschheit)
Como quieras que vives, siempre te portas mal
Wie auch immer du lebst, immer benimmst du dich schlecht
(Qué humanidad, qué humanidad)
(So ist die Menschheit, so ist die Menschheit)
Oye mira cómo dice, yo te lo voy a explicar
Hör zu, schau her, ich werd's dir erklären
(Qué humanidad, qué humanidad)
(So ist die Menschheit, so ist die Menschheit)
Que como quieras que te pongas, la tienes que pagar
Dass, egal wie du dich anstellst, du dafür büßen musst





Writer(s): Pedro Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.