Paroles et traduction Beny Moré - De la Rumba al Chachacha
De la Rumba al Chachacha
От Румбы до Ча-Ча-Ча
Y
Mambo-oh,
-mbo-oh
Эй,
мамбо-о,
-мбо-о
Mambo-oh,
-mbo-oh
Мамбо-о,
-мбо-о
A-ay,
a-ay
Ай,
давай,
давай
Qué
lío
yo
me
busqué
В
какую
же
я
вляпался
историю
Con
esto
de
la
morumba
С
этой
самой
румбой
Ay,
qué
lío
yo
me
busqué
Ох,
в
какую
же
я
вляпался
историю
Con
esto
de
la
morumba
С
этой
самой
румбой
Quieren
que
yo
baile
rumba
Они
хотят,
чтобы
я
танцевал
румбу
Y
la
rumba
yo
no
la
sé
А
румбу-то
я
не
умею
танцевать
Ay,
madre
mía
Дорогая
моя
Mira
como
dice
el
canto
Послушай,
что
в
песне
поют
Mamagüevo
el
tonto
Мамагуево,
балбес
Ay,
eso
me
pasa
Да,
это
про
меня
Porque
yo
soy
el
número
uno
Потому
что
я
первый
номер
Que
canto
un
mambo
muy
oportuno
Который
поет
самого
своевременного
мамбо
Una
canción,
un
bolero
Песню,
болеро
Un
Chachacha
con
el
dedo
Ча-Ча-Ча
пальцами
Y
me
llevo
hasta
un
son
montuno
И
даже
сочный
сон
монтирую
No
quiero
rumba
Мне
не
нужна
румба
Yo
quiero
Chachacha
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча
Ay,
mira
negra
de
mi
vida
Эй,
посмотри,
моя
чернокожая
красавица
Pero
yo
quiero
un
Chachacha,
bongo
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча,
бонго
No
quiero
rumba
Мне
не
нужна
румба
Yo
quiero
Chachacha
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча
A
mí
que
no
me
vengan
con
tantos
rumbones
Не
надо
мне
всякие
там
румбы
Que
a
mí
me
gusta
gozar
Я
люблю
наслаждаться
No
quiero
rumba
Мне
не
нужна
румба
Yo
quiero
Chachacha
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча
Como
me
gusta
el
Chachacha
Как
мне
нравится
Ча-Ча-Ча
Lo
mismo
que
un
Guapachá
Так
же,
как
Гуапача
No
quiero
rumba
Мне
не
нужна
румба
Yo
quiero
Chachacha
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча
Charalá,
charalá,
charalá,
charala
Чарала,
чарала,
чарала,
чарала
Charalá,
charalá,
charalá,
charala
Чарала,
чарала,
чарала,
чарала
Charalá,
charalá,
charalá,
charala
Чарала,
чарала,
чарала,
чарала
Guapachá,
Guapachá
Гуапача,
Гуапача
No
quiero
rumba
Мне
не
нужна
румба
Yo
quiero
Chachacha
Мне
нужно
Ча-Ча-Ча
¡Dale
azúcar!
Добавь
сахарку!
Y
Mambo-oh,
-mbo-oh
Эй,
мамбо-о,
-мбо-о
Mambo-oh,
-mbo-oh
Мамбо-о,
-мбо-о
Ah,
Chachacha
А,
Ча-Ча-Ча
Y
siempre,
y
siempre
la
rumba
se
quedo
И
всегда,
и
всегда
румба
уступает
дорогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beny More
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.