Paroles et traduction Beny Moré - Dolor Entre Sombras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolor Entre Sombras
Pain in Shadows
Ay,
qué
dolor,
qué
dolor,
qué
pena
Oh,
what
pain,
what
pain,
what
sorrow
Yo
no
puedo
bailar
la
plena
I
can't
dance
the
plena
Ay,
qué
dolor,
qué
dolor,
qué
pena
Oh,
what
pain,
what
pain,
what
sorrow
Que
yo
no
puedo
bailar
la
plena
I
can't
dance
the
plena
Me
gusta
bailar
la
plena
I
like
to
dance
the
plena
En
Pascuas
y
Nochebuena
At
Easter
and
Christmas
Eve
Me
gusta
bailar
la
plena
I
like
to
dance
the
plena
En
Pascuas
y
Nochebuena
At
Easter
and
Christmas
Eve
Me
pongo
alegre
a
cantar
I
start
to
sing
merrily
Y
voy
olvidando
penas
And
I
start
to
forget
my
sorrows
Ay,
qué
dolor,
qué
dolor,
qué
pena
Oh,
what
pain,
what
pain,
what
sorrow
Que
yo
no
puedo
bailar
la
plena
I
can't
dance
the
plena
Ay,
qué
dolor,
qué
dolor,
qué
pena
Oh,
what
pain,
what
pain,
what
sorrow
Que
yo
no
puedo
bailar
la
plena
I
can't
dance
the
plena
A
la
hora
de
cenar
At
dinner
time
Si
siento
tocar
la
plena
If
I
feel
the
plena
play
A
la
hora
de
cenar
At
dinner
time
Si
siento
tocar
la
plena
If
I
feel
the
plena
play
Te
lo
juro
Magdalena
I
swear
to
you,
Magdalena
Que
suelto
el
plato
y
me
voy
con
ella
I'll
drop
my
plate
and
join
her
Ay,
Magdalena
Oh,
Magdalena
Qué
rica
viene
la
plena,
mamá
The
plena
is
so
delicious,
Mama
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Qué
lindo,
qué
lindo,
qué
lindo
How
lovely,
how
lovely,
how
lovely
Pero
eso
no
es
cosa
buena
But
that's
not
a
good
thing
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ay,
mira
nena
de
mi
vida,
como
llama,
yo
fui
a
bailar
a
casa
de
Magdalena
Oh,
look,
little
darling,
like
a
llama,
I
went
to
dance
at
Magdalena's
house
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Si
acaso
va
por
Puerto
Rico
If
you
go
to
Puerto
Rico
Que
te
toquen
una
buena
Have
a
good
song
played
for
you
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ay,
no
me
digas,
no
me
llames,
mamá,
que
buena
Don't
tell
me,
don't
call
me,
Mama,
how
good
Ven
a
bailar
la
plena,
Magdalena
Come
dance
the
plena,
Magdalena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
A
gozar
caballero
con
la
buena
Enjoy
yourself,
sir,
with
the
good
one
Yo
vengo
con
Magdalena,
mamá
I'm
coming
with
Magdalena,
Mama
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Qué
rico,
qué
rico,
qué
rico
How
lovely,
how
lovely,
how
lovely
En
noche
de
Nochebuena
On
Christmas
Eve
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ay,
ven
a
bailar
la
plena
Oh,
come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Camina
y
ven
pa
la
loma
buena
Walk
and
come
to
the
good
hill
Y
ven
a
bailar
la
plena,
boncó
And
come
dance
the
plena,
honey
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Qué
rica,
qué
buena
se
me
pone
How
delicious,
how
good
it
makes
me
feel
En
la
noche
de
Nochebuena
On
the
night
of
Christmas
Eve
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ay,
mi
mamá
me
dijo
anoche
Oh,
my
mama
told
me
last
night
Que
me
llevaba
pa
Nochebuena,
plena
That
she
was
taking
me
to
Christmas
Eve,
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Ven
a
bailar
la
plena
Come
dance
the
plena
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.