Paroles et traduction Beny Moré - La Quantanamera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Quantanamera
La Quantanamera
Joseito,
yo
quisiera
Joseito,
my
dear
Que
aunque
nueva
es
tu
región
Though
your
region's
new
to
me
Joselito,
yo
quisiera
Joselito,
my
dear
Aunque
no
es
de
tu
región
Though
it's
not
where
you
reside
Escucharte
una
opinión
I'd
love
to
hear
your
thoughts
Sobre
mi
tierra
la
jera
About
my
homeland,
so
fair
Sé
por
tu
guantamanera
I
know
from
your
"guantamanera"
Que
eres
un
fruto
oriental
You're
a
fruit
from
the
eastern
shore
Y
espero
que
no
halles
mal
And
I
hope
you
won't
take
it
amiss
Que
yo
como
millanero
That
I,
as
a
"millanero"
Te
pida
con
todo
empeño
Ask
you
with
all
my
heart
Tu
opinión
muy
personal
To
share
your
most
honest
view
De
mí
estás
equivocado
You're
mistaken
about
me
Yo
aquí
en
La
Habana
he
nacido
I
was
born
right
here
in
Havana
Siempre
en
la
misma
he
vivido
And
I've
always
lived
here
Fuera
de
ella
en
ningún
lado
I've
never
been
anywhere
else
Amo
a
tu
pueblo
estimado
I
love
your
people,
my
friend
Porque
ama
nuestra
bandera
Because
they
love
our
flag
Y
si
en
mi
guantanamenra
And
even
though
my
"guantanamenra"
Siento
orgullo
de
cubano
Makes
me
proud
to
be
Cuban
Me
creo
como
un
hermano
I
feel
like
a
brother
De
la
república
entera
To
the
entire
republic
Pensé
que
eras
oriental
I
thought
you
were
from
the
east
Me
decían
que
eras
agüero
They
told
me
you
were
a
"cool
breeze"
Pensé
que
eras
oriental
I
thought
you
were
from
the
east
Me
decían
que
eras
agüero
They
told
me
you
were
a
"cool
breeze"
Y
veo
que
eres
habanero
But
I
see
now
that
you're
from
Havana
Sin
ese
orgullo
mortal
Without
that
deadly
pride
Mi
laja
vivió
muy
mal
My
"laja"
suffered
greatly
Con
la
anterior
situación
Under
the
previous
situation
Pero
hoy
tengo
la
impresión
But
now
I
have
a
feeling
Que
con
la
reforma
agraria
That
with
the
agrarian
reform
Habrá
de
ser
luminaria
It
will
become
a
beacon
De
toda
nuestra
nación
For
our
entire
nation
La
reforma
agraria
es
The
agrarian
reform
is
Fénix
del
pueblo,
un
deseo
The
people's
phoenix,
a
desire
Y
en
este
caso
la
veo
And
in
this
case,
I
see
Buena
como
tú
la
ves
That
it's
as
good
as
you
say
Por
ella,
hay
vivo
interés
There
is
great
interest
in
it
En
la
república
entera
Throughout
the
republic
Y
como
de
esta
manera
And
because
of
it
Ya
el
guajiro
no
es
un
fario
The
"guajiro"
is
no
longer
a
pariah
Viva
la
reforma
agraria
Long
live
the
agrarian
reform
Y
viva
nuestra
bandera
And
long
live
our
flag
Hecha
pa'
allá,
vena'o
Make
way,
my
beautiful
Mi
divina
guajira
My
divine
"guajira"
Guajira
guananamera
"Guajira
guananamera"
Guantanamera
Guantanamera
Guajira
guantanamera
"Guajira
guantanamera"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.