Paroles et traduction Beny Moré - Locas Por El Mambo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locas Por El Mambo
Lovers of Mambo
¿Quién
inventó
el
mambo
que
me
sofoca?
Who
came
up
with
this
mambo
that
suffocates
me?
¿Quién
inventó
el
mambo
que
a
las
mujeres
las
vuelve
loca'?
Who
invented
the
mambo
that
makes
women
go
crazy?
¿Quién
inventó
el
mambo
que
me
sofoca?
Who
came
up
with
this
mambo
that
suffocates
me?
¿Quién
inventó
el
mambo
que
a
las
mujeres
las
vuelve
loca'?
Who
invented
the
mambo
that
makes
women
go
crazy?
¿Quién
dice
que
la
conga
y
la
guaracha
Who
says
that
the
conga
and
the
guaracha
Pueden
ser
como
el
mambo,
que
es
tan
sabroso?
Can
compare
to
the
mambo,
which
is
so
delicious?
Pero,
¿quién
inventó
el
mambo
que
me
provoca?
But
who
invented
the
mambo
that
excites
me?
¿Quién
inventó
el
mambo
que
a
las
mujeres
las
vuelve
loca'?
Who
invented
the
mambo
that
makes
women
go
crazy?
Y
a
las
mujeres
me
las
sofoca
And
the
women,
they
suffocate
me
Ay,
¿quién
inventó
el
mambo
que
me
sofoca?
Oh,
who
invented
the
mambo
that
suffocates
me?
(Y
a
las
mujeres
las
vuelve
loca')
(And
makes
women
go
crazy)
Y
a
las
mujeres
me
las
sofoca
And
the
women,
they
suffocate
me
(Y
a
las
mujeres
las
vuelve
loca')
(And
makes
women
go
crazy)
Ay,
mira,
nena,
esa
cosa
loca
Oh,
look,
baby,
that
crazy
thing
(Y
a
las
mujeres
las
vuelve
loca')
(And
makes
women
go
crazy)
Ay,
mira,
mamá,
me
las
sofoca
Oh,
look,
mom,
it
suffocates
me
(Y
a
las
mujeres
las
vuelve
loca')
(And
makes
women
go
crazy)
¡Vaya,
niño!
Go
for
it,
boy!
¡Arriba,
muchacho!
Let's
go,
boy!
¿Quién
inventó
esa
cosa
loca?
Who
invented
that
crazy
thing?
¿Quién
inventó
esa
cosa
loca?
Who
invented
that
crazy
thing?
Un
chaparrito
con
cara
de
foca
A
shorty
with
a
face
like
a
seal
Ay,
que
me
sofoca,
niña,
no
Oh,
it
suffocates
me,
girl,
no
No,
pero
esperaba
que
me
provocas
No,
but
I
was
hoping
you'd
excite
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beny More
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.