Beny Moré - Locas Por El Mambo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beny Moré - Locas Por El Mambo




Locas Por El Mambo
Безумцы по мамбо
¿Quién inventó el mambo que me sofoca?
Кто придумал это мамбо, что меня так заводит?
¿Quién inventó el mambo que a las mujeres las vuelve loca'?
Кто придумал это мамбо, что сводит женщин с ума?
¿Quién inventó el mambo que me sofoca?
Кто придумал это мамбо, что меня так заводит?
¿Quién inventó el mambo que a las mujeres las vuelve loca'?
Кто придумал это мамбо, что сводит женщин с ума?
¿Quién dice que la conga y la guaracha
Кто сказал, что конга и гуарача
Pueden ser como el mambo, que es tan sabroso?
Могут сравниться с мамбо, таким вкусным?
Pero, ¿quién inventó el mambo que me provoca?
Но кто придумал это мамбо, что меня так зажигает?
¿Quién inventó el mambo que a las mujeres las vuelve loca'?
Кто придумал это мамбо, что сводит женщин с ума?
Y a las mujeres me las sofoca
И меня от женщин просто распирает
Ay, ¿quién inventó el mambo que me sofoca?
Ах, кто придумал это мамбо, что меня так заводит?
(Y a las mujeres las vuelve loca')
сводит женщин с ума)
Y a las mujeres me las sofoca
И меня от женщин просто распирает
(Y a las mujeres las vuelve loca')
сводит женщин с ума)
Ay, mira, nena, esa cosa loca
Ах, смотри, детка, эта безумная штучка
(Y a las mujeres las vuelve loca')
сводит женщин с ума)
Ay, mira, mamá, me las sofoca
Ах, смотри, мамочка, меня от них распирает
(Y a las mujeres las vuelve loca')
сводит женщин с ума)
¡Vaya, niño!
Вот это да, парень!
¡Arriba, muchacho!
Давай, парень!
¿Quién inventó esa cosa loca?
Кто придумал эту безумную штуку?
¿Quién inventó esa cosa loca?
Кто придумал эту безумную штуку?
Un chaparrito con cara de foca
Коротышка с мордой, как у тюленя
Ay, que me sofoca, niña, no
Ах, меня так заводит, девочка, нет
No, pero esperaba que me provocas
Нет, но я ждал, что ты меня зажжешь





Writer(s): Beny More


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.