Beny Moré - Santa Isabel De Las Lajas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beny Moré - Santa Isabel De Las Lajas




Santa Isabel De Las Lajas
Святая Изабель де лас Лахас
Santa Isabel de las Lajas, querida, Santa Isabel
Святая Изабель де лас Лахас, любимая, Святая Изабель
Santa Isabel de las Lajas, querida, Santa Isabel
Святая Изабель де лас Лахас, любимая, Святая Изабель
Lajas, mi rincón querido
Лахас, мой любимый уголок,
Pueblo donde yo nací
Город, где я родился.
Lajas, mi rincón querido
Лахас, мой любимый уголок,
Pueblo donde yo nací
Город, где я родился.
Lajas, tengo para ti
Лахас, для тебя у меня есть
Este, mi cantar sentido
Эта моя проникновенная песня.
Siempre fuiste distinguido
Ты всегда был выдающимся
Por tus actos tan sinceros
Своими такими искренними поступками.
Tus hijos son caballeros
Твои сыновья кавалеры,
Y tus mujeres, altivas
А твои женщины гордые.
Por eso grito: "qué viva
Поэтому я кричу: "Да здравствует
Mi Lajas con sus lajeros, lajeros"
Мой Лахас с его лахерцами, лахерцами!"
Santa Isabel de las Lajas, querida, Santa Isabel
Святая Изабель де лас Лахас, любимая, Святая Изабель
Santa Isabel de las Lajas, querida, Santa Isabel
Святая Изабель де лас Лахас, любимая, Святая Изабель
Mi cantar quiero que sea
Я хочу, чтобы моя песня была
Perfumado porque lleva
Благоуханной, ведь она несёт
Mi cantar quiero que sea
Я хочу, чтобы моя песня была
Perfumado porque lleva
Благоуханной, ведь она несёт
Saludos para Las Cuevas
Привет Лас Куэвас,
Guayabal y La Guinea
Гуаябаль и Ла Гвинея.
Pueblo Nuevo se recrea
Пуэбло Нуэво радуется,
Viendo que yo soy sincero
Видя, что я искренен,
Que abro mi pecho entero
Что я открываю всю свою грудь,
Igual que mi corazón
Так же, как и моё сердце,
Al gritar con emocion
Когда кричу с волнением
Orgulloso: "soy Lajero, ves"
С гордостью: лахерец, понимаешь?"
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Ay, mira nena pero yo te llevo en mi vida
Ах, милая, я храню тебя в своём сердце.
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Que yo no te olvido mi pueblo porque eres mi querida
Я не забываю тебя, мой город, ведь ты моя любимая.
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Ay, mira no me digas que yo no te llevo porque eres mi querida
Ах, не говори мне, что я не храню тебя, ведь ты моя любимая.
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Santa Isabel yo te llevo entero en mi vida
Святая Изабель, я храню тебя всю в своём сердце.
Santa Isabel de las Lajas, querida
Святая Изабель де лас Лахас, любимая,
Santa Isabel
Святая Изабель.





Writer(s): Beny More


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.