Paroles et traduction Benyamin Bahadori - To Khoshgeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Khoshgeli
Ты такая красивая
بیرحم
منو
نکش
Безжалостная,
не
убивай
меня,
با
اخم
نمیگی
میمیرم
وقتیکه
میگی
نه
Хмуришься,
говоришь,
что
я
умру,
когда
ты
скажешь
"нет".
نامرد
کاری
که
چشمات
کرد
Подлый,
то,
что
сделали
твои
глаза,
حتی
نکرد
کافر
شدی
بتم
آخر
Даже
неверный
не
сделал
бы,
ты
стала
ко
мне
жестокой
в
конце
концов.
هی
میگم
اسم
تو
من
دارم
Я
все
твержу
твое
имя,
حس
به
تو
نداری
نه
نه
نه
نداری
Нет
у
тебя
чувств
ко
мне,
нет,
нет,
нет,
нету.
تو
خوشگلی
از
بس
Ты
такая
красивая,
هی
میکنی
دست
دست
Все
медлишь
и
медлишь,
دلو
میکنی
میبری
با
خودت
اما
دل
نمیدی
از
قصد
Забираешь
мое
сердце
с
собой,
но
своего
не
отдаешь
намеренно.
تو
این
بازیو
خیلی
خوب
بلدی
Ты
так
хорошо
умеешь
играть
в
эту
игру,
که
اصلا
ندی
دست
من
سندی
Что
не
даешь
мне
ни
малейшего
шанса,
که
تو
ببری
هر
دست
تو
بازیگری
در
اصل
Чтобы
я
выиграл
хоть
раз,
ты,
по
сути,
актриса.
با
نگات
میکنی
حکم
Своим
взглядом
ты
повелеваешь,
میکنم
هول
وجدان
نداری
Я
теряюсь,
у
тебя
нет
совести.
من
حالم
میشه
بدتر
Мне
становится
хуже,
تو
واسم
اونور
برنامه
داری
У
тебя
на
меня
совсем
другие
планы.
هی
میگم
اسم
تو
من
دارم
Я
все
твержу
твое
имя,
حس
به
تو
نداری
نه
نه
نه
نداری
Нет
у
тебя
чувств
ко
мне,
нет,
нет,
нет,
нету.
تو
خوشگلی
از
بس
Ты
такая
красивая,
هی
میکنی
دست
دست
Все
медлишь
и
медлишь,
دلو
میکنی
میبری
با
خودت
اما
دل
نمیدی
از
قصد
Забираешь
мое
сердце
с
собой,
но
своего
не
отдаешь
намеренно.
تو
این
بازیو
خیلی
خوب
بلدی
Ты
так
хорошо
умеешь
играть
в
эту
игру,
که
اصلا
ندی
دست
من
سندی
Что
не
даешь
мне
ни
малейшего
шанса,
که
تو
ببری
هر
دست
تو
بازیگری
در
اصل
Чтобы
я
выиграл
хоть
раз,
ты,
по
сути,
актриса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benyamin Bahadori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.