Paroles et traduction Benyamin Bahadori - Tou Khoshgeli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tou Khoshgeli
You're Beautiful
تو
خوشگلی
You
are
beautiful
بی
رحم
منو
نکش
با
اخم
Merciless,
don't
kill
me
with
a
frown
نمیگی
میمیرم
وقتی
که
میگی
نه
Can't
you
tell
that
I'm
dying
when
you
say
no
نامرد
کاری
که
چشمات
کرد
That
which
your
eyes
did
was
unkind
حتی
نکرد
کافر
شدی
باتم
آخر
Even
a
heathen
didn't
do
what
you
did
to
me
هی
میگم
اسمتو
من
دارم
حس
به
تو،
تو
نداری
نه
نه
نه
نداری
I
keep
saying
your
name
I
feel
something
for
you,
you
don't
don't
don't
don't
تو
خوشگلی
از
بس
هی
میکنی
دست
دست
You're
beautiful
by
waiting
around
so
much
دلو
میکنی
میبری
با
خودت
اما
دل
نمیدی
از
قصد
You
take
my
heart
and
take
it
with
you
but
you
don't
give
it
back
on
purpose
تو
این
بازیو
خیلی
خوب
بلدی
که
اصلا
ندی
دست
من
سندی
You
play
this
game
very
well
so
that
I
can't
have
any
proof
که
تو
ببری
هر
دست
تو
بازیگری
در
اصل
You
win
every
hand
you're
a
real
actress
با
نگات
میکنی
حکم
میکنم
هول
وجدان
نداری
With
your
gaze
you
make
me
sentenced
and
I
think
you're
heartless
من
حالم
میشه
بد
تر
تو
واسم
اونور
برنامه
داری
I
feel
worse
you
have
a
plan
for
me
هی
میگم
اسمتو
من
دارم
حس
به
تو
نداری
نه
نه
نه
نداری
I
keep
saying
your
name
I
feel
something
for
you,
you
don't
don't
don't
don't
تو
خوشگلی
از
بس
هی
میکنی
دست
دست
You're
beautiful
by
waiting
around
so
much
دلو
میکنی
میبری
با
خودت
اما
دل
نمیدی
از
قصد
You
take
my
heart
and
take
it
with
you
but
you
don't
give
it
back
on
purpose
تو
این
بازیو
خیلی
خوب
بلدی
که
اصلا
ندی
دست
من
سندی
You
play
this
game
very
well
so
that
I
can't
have
any
proof
که
تو
ببری
هر
دست
تو
بازیگری
در
اصل
You
win
every
hand
you're
a
real
actress
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.