Paroles et traduction Benyamin Bahadori - Yerooz Az Yade To - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yerooz Az Yade To - Original Mix
Yerooz Az Yade To - Original Mix
یه
روز
از
یاد
تو
می
رم
عزیزم
One
day
I'll
forget
about
you,
my
darling
توی
قصه
هات
می
میرم
عزیزم
In
your
stories,
I'll
die,
my
darling
یه
روزی
چشمامو
خاموش
می
کنی
One
day
you'll
close
my
eyes
همه
شعرامو
فراموش
می
کنی
You'll
forget
all
my
poems
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
عکس
منو
گم
می
کنی
One
day
you'll
lose
my
picture,
my
love
منو
گم
میون
مردم
می
کنی
You'll
lose
me
among
the
people
یه
روزی
قصه
ی
من
تموم
می
شه
One
day
my
story
will
end
لحظه
هام
و
گریه
هام
حروم
می
شه
My
moments
and
my
tears
will
be
wasted
یه
روزی
قصه
ی
من
تموم
می
شه
One
day
my
story
will
end
لحظه
هام
و
گریه
هام
حروم
می
شه
My
moments
and
my
tears
will
be
wasted
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
که
خیلی
دیره
عزیزم
One
day
it
will
be
too
late,
my
dearest
واسه
من
دلت
می
گیره
عزیزم
You'll
miss
me,
my
love
یه
روزی
می
شنوی
این
ترانه
رو
One
day
you'll
hear
this
song
یاد
من
دیوونه
می
کنی
تو
رو
You'll
remember
me,
you
fool
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
یه
روزی
از
یادت
می
ره
One
day
you'll
forget
me
یه
روزی
اسم
من
از
یادت
می
ره
One
day
my
name
will
fade
from
your
memory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.