Paroles et traduction Benzer - On Read (feat. Joshua Tree & Jonathan Edwards)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On Read (feat. Joshua Tree & Jonathan Edwards)
Прочитано (совместно с Joshua Tree & Jonathan Edwards)
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
7 O'clock
on
the
dot
Ровно
7 утра
No
reply,
just
waiting
on
you
Нет
ответа,
просто
жду
тебя
This
got
me
hot
Это
меня
заводит
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
If
we're
going
too
fast
then
let's
stop
Если
мы
движемся
слишком
быстро,
давай
остановимся
You
said
the
ship
sailed,
long
ago
Ты
сказала,
что
корабль
уплыл
давным-давно
But
I
ain't
even
docked
Но
я
даже
не
причалил
I
was
searching
for
some
clarity
Я
искал
немного
ясности
Cause
showing
love
is
a
rarity
Потому
что
проявление
любви
- редкость
For
me,
for
you,
of
us,
the
two
Для
меня,
для
тебя,
для
нас
двоих
No
lie,
from
deep
Не
вру,
из
глубины
The
blue,
it's
true
Синевы,
это
правда
Cause
this
morning
Потому
что
сегодня
утром
I
woke
up
wanting
to
find
solace
(Ohh)
Я
проснулся
с
желанием
обрести
покой
(О-о)
Hit
yo
line
in
the
daytime
Написал
тебе
днем
Maybe
even
FaceTime
Может
быть,
даже
по
FaceTime
But
no
response
(Nooo)
Но
ответа
нет
(Нееет)
Maybe
you
need
space,
some
grace,
a
quiet
place
Может
быть,
тебе
нужно
пространство,
немного
свободы,
тихое
место
Some
peace
of
mind,
away
from
mine
Немного
душевного
спокойствия,
подальше
от
моего
Wish
you'd
communicate
that
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала
об
этом
Instead
of
leaving
me
Вместо
того,
чтобы
оставлять
меня
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
7 O'clock
on
the
dot
Ровно
7 утра
No
reply,
just
waiting
on
you
Нет
ответа,
просто
жду
тебя
This
got
me
hot
Это
меня
заводит
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
If
we're
going
too
fast
then
let's
stop
Если
мы
движемся
слишком
быстро,
давай
остановимся
You
said
the
ship
sailed,
long
ago
Ты
сказала,
что
корабль
уплыл
давным-давно
But
I
ain't
even
docked
Но
я
даже
не
причалил
In
my
texts
you
got
me
writing
and
jotting
В
своих
сообщениях
я
пишу
и
записываю
A
novel
to
myself
Роман
самому
себе
Again
and
again
Снова
и
снова
In
my
mind
you
got
me
plotting
В
голове
у
меня
крутятся
мысли
Super
smash,
do
all
this
taunting
Супер-удар,
все
эти
насмешки
But
not
really
playing
the
game
Но
на
самом
деле
я
не
играю
в
эту
игру
We
all
got
our
own
endeavors
У
всех
нас
свои
стремления
But
I
thought
I
put
it
all
on
you
Но
я
думал,
что
вложил
все
в
тебя
All
my
effort
(Guess
not
enough)
Все
свои
силы
(Наверное,
недостаточно)
Uncertainty,
has
a
certain
ring
Неопределенность
имеет
определенный
оттенок
That
we
know
we
won't
get
Которого,
мы
знаем,
не
получим
On
someday
in
spring
Когда-нибудь
весной
Memories
that
we
would
forget
Воспоминания,
которые
мы
бы
забыли
Might
just
be
for
the
best
Возможно,
это
к
лучшему
But
aye,
just
let
me
know
Но
эй,
просто
дай
мне
знать
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
7 O'clock
on
the
dot
Ровно
7 утра
No
reply,
just
waiting
on
you
Нет
ответа,
просто
жду
тебя
This
got
me
hot
Это
меня
заводит
On
read,
on
read
Прочитано,
прочитано
If
we're
going
too
fast
then
let's
stop
Если
мы
движемся
слишком
быстро,
давай
остановимся
You
said
the
ship
sailed,
long
ago
Ты
сказала,
что
корабль
уплыл
давным-давно
But
I
ain't
even
docked
Но
я
даже
не
причалил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benzer Joey Uy
Album
On Read
date de sortie
04-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.