Benzino - Call My Name (feat. JadaKiss) - traduction des paroles en allemand




Call My Name (feat. JadaKiss)
Ruf meinen Namen (feat. JadaKiss)
[Intro: Benzino]
[Intro: Benzino]
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
[Jadakiss]
[Jadakiss]
Yo, yeah, aiyyo
Yo, yeah, aiyyo
We can do whatever you want to, I promise
Wir können machen, was immer du willst, ich verspreche es
Fight, play razor tag or spit lamas
Kämpfen, Rasierklingen-Fangen spielen oder Lamas spucken
I'm two guns up over the roof
Ich bin zwei Waffen hoch über dem Dach
Hopin at least one hit your upper gums over your tooth
Hoffe, dass wenigstens eine dein Zahnfleisch über deinem Zahn trifft
'Cause a lot of niggas jus talkin
Weil viele Typen nur reden
Wanna kill a nigga on a record, when they see 'em they jus talkin
Wollen einen Typen auf einer Platte umbringen, wenn sie ihn sehen, reden sie nur
In my case, I'ma jus hawk 'em
In meinem Fall werde ich sie einfach verfolgen
'Cause niggas is waitin for a lawsuit, it's hot and they walkin
Weil Typen auf eine Klage warten, es ist heiß und sie laufen
They sendin dudes up like clockwork
Sie schicken Typen hoch wie ein Uhrwerk
Niggas that can't hold it down usually come home with artwork
Typen, die es nicht aushalten, kommen normalerweise mit Kunstwerken nach Hause
Ain't no such thing as a smart jerk
Es gibt nicht so etwas wie einen klugen Idioten
Then again, one f**kin dumb-dumb can make your heart jerk
Andererseits kann ein verdammter Dummkopf dein Herz zum Rasen bringen
D-Block nigga, we got work
D-Block Typ, wir haben Arbeit
That old school grey shit, uncut, got niggas pops hurt
Das alte graue Zeug, ungeschnitten, hat die Väter von Typen verletzt
You ran off Broadway, I get top work
Du bist vom Broadway abgehauen, ich bekomme Top-Arbeit
Minority report, you don't know what you got murk, that's why.
Minderheitsbericht, du weißt nicht, was du bekommen hast, deshalb.
[Chorus: Benzino]
[Chorus: Benzino]
Everybody wanna call your name
Jeder will deinen Namen rufen
Until you squeeze them chromey thangs
Bis du diese verchromten Dinger abdrückst
Everybody wanna call you out
Jeder will dich herausfordern
Until you pull up at the house
Bis du vor dem Haus vorfährst
And everybody wanna try and bluff
Und jeder will versuchen zu bluffen
Go head nigga press your luck, what's up?
Nur zu, Schätzchen, versuch dein Glück, was ist los?
And everybody wanna call your name
Und jeder will deinen Namen rufen
Don't wait, jus please call my name
Warte nicht, ruf einfach meinen Namen
[Jadakiss]
[Jadakiss]
Dear God I got eighty five forty five bullets in the Tommy
Lieber Gott, ich habe fünfundachtzig fünfundvierzig Kugeln in der Tommy
With a extra thirty clip in my back pocket so try me
Mit einem zusätzlichen dreißiger Magazin in meiner Gesäßtasche, also versuch mich
I'm on the yellow lines on one knee
Ich bin auf den gelben Linien auf einem Knie
Tryna hit a nigga in a building in One-D
Versuche, einen Typen in einem Gebäude in One-D zu treffen
Yeah, D-Block, you hatin the unity
Yeah, D-Block, du hasst die Einheit
I bring it to your motherf**kin gated community
Ich bringe es zu deiner verdammten Gated Community
In case you ever get it in your mind again
Falls du es dir jemals wieder in den Kopf setzt
Twenty lil dirty niggas, with no guns throwin Heinekens
Zwanzig kleine schmutzige Typen, ohne Waffen, die Heineken werfen
[Benzino]
[Benzino]
By the time you hear this verse, I done staked you out
Wenn du diesen Vers hörst, habe ich dich schon ausspioniert
Me, V nailed and hearse, layin at your house
Ich, V genagelt und Leichenwagen, liegen bei dir zu Hause
We screwin silencers, put a muzzle on that AK
Wir schrauben Schalldämpfer an, setzen einen Maulkorb auf diese AK
Rip that nigga shit in half, make that bitch pay
Reißen das Ding dieses Typen in zwei Hälften, lassen diese Schlampe bezahlen
Annihilate, every piece of ground you walk on
Vernichte jedes Stück Boden, auf dem du läufst
No need to talk on coward, I get my chalk on
Keine Notwendigkeit zu reden, Feigling, ich hole meine Kreide
It's always one nigga on the side
Es ist immer ein Typ an der Seite
Talkin out his mouth next thing you know he bleedin from his side
Redet aus seinem Mund, als nächstes blutet er aus seiner Seite
[Chorus]
[Chorus]
[Benzino]
[Benzino]
Are you crazy? I was in the dirt since '87
Bist du verrückt? Ich war seit '87 im Dreck
If war is hell, then will I ever go to heaven?
Wenn Krieg die Hölle ist, werde ich dann jemals in den Himmel kommen?
The D duck, Zino bring the Tommy when I re-up
Die D duck, Zino bringt die Tommy, wenn ich nachlade
Four and a half is nothin, get your ki's up
Viereinhalb ist nichts, hol deine Kilos hoch
You boys stop bluffin, before you get beat up
Ihr Jungs hört auf zu bluffen, bevor ihr verprügelt werdet
Take your car keys, throw your ass in the trunk
Nehmt eure Autoschlüssel, werft euren Arsch in den Kofferraum
Slide off with your bitch, L.E.S. track bump
Haut mit deiner Schlampe ab, L.E.S. Track knallt
Cats still can't figure me out (What?)
Typen können mich immer noch nicht durchschauen (Was?)
Askin how this nigga in the game gained so much clout?
Fragen, wie dieser Typ im Spiel so viel Einfluss gewonnen hat?
F**k whoever wanna claim king, I lay you down
Scheiß auf den, der König sein will, ich lege dich hin
Take your chain and your ring, you can keep the crown
Nehme deine Kette und deinen Ring, du kannst die Krone behalten
I told your man the same thing, he can eat these rounds
Ich habe deinem Mann dasselbe gesagt, er kann diese Kugeln fressen
Lacerate your face, pistol whip you unconscious
Zerfetze dein Gesicht, schlag dich mit der Pistole bewusstlos
Your block never did so I know you can't want this
Dein Block hat es nie getan, also weiß ich, dass du das nicht wollen kannst
You rap a good one, but I see it in your eyes
Du rappst gut, aber ich sehe es in deinen Augen
You like to bang on wax 'cause you don't wanna die
Du schlägst gerne auf Wachs, weil du nicht sterben willst
[Chorus]
[Chorus]
[Outro: Benzino]
[Outro: Benzino]
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un
Un hun, un hun-un





Writer(s): Leshan Lewis, Unknown Splits, J. Philips, R. Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.