Paroles et traduction Benzon - Ganglife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
und
ich
hab'
blasende
Bitches
dabei,
fragende
Sichten
zerteil'n?
А,
у
меня
тут
телки
взрываются,
взгляды
вопрошающие
рассекаю,
понимаешь?
Maß
aller
Dinge
der
Zeit,
Straßengeschichten
Teil
zwei,
Nigga
Мерило
всего
сущего
— время,
уличные
истории,
часть
вторая,
ниггер.
Endlich
wird
das
Meisterwerk
fortgesetzt
Наконец-то
шедевр
продолжается.
Die
Schlinge
zieht
sich
zu
wie
bei
'nem
leibeigenen
Bondage-Sex
Петля
затягивается,
как
на
бондаж-сеансе
с
крепостной.
100
Prozent,
weil
ich
kein
Ende
meiner
Ziele
sehe
На
все
сто,
потому
что
я
не
вижу
конца
своим
целям.
Andere
Rapper
schaffen
es
nicht
und
zecken
sich
für
mieses
Elend
Другие
рэперы
не
справляются
и
цепляются
за
жалкое
существование.
In
mei'm
Nacken
Nigga,
doch
dein
Becken
bricht
in
dieser
Szene
У
меня
на
загривке,
ниггер,
но
твой
таз
сломается
в
этой
сцене.
B
zum
Z,
Motherfucker,
back
im
Biz
wie
Silberzähne
Бензон,
мать
твою,
вернулся
в
дело,
как
серебряные
зубы.
Oberhausen,
Motherfucker,
fick'
die
Welt
Оберхаузен,
мать
твою,
трахни
мир.
Wir
sind
krassere
Leute
als
das
Medellin-Kartell
Мы
круче,
чем
Медельинский
картель.
Laufende
Drogengeschäfte,
es
geht
um
Opium
und
Zahlen
Идут
наркодела,
речь
об
опиуме
и
цифрах.
Du
brauchst
schon
für
einen
Zehner
deinen
Opi,
um
zu
zahlen
Тебе
даже
за
десятку
нужен
твой
дед,
чтобы
расплатиться.
So
'ne
homogene
Zone,
die
für
Probepläne
blow'n
Такая
однородная
зона,
надутая
для
пробных
планов.
Und
in
'ner
Nobelgegend
wohnen,
doch
hast
lose
Zähne,
Vogel
И
живешь
в
престижном
районе,
но
у
тебя
шатаются
зубы,
птичка.
Im
Sekundentakt
dir
Uppercut
vor
den
bloßen
Schädel
stoßen
В
мгновение
ока
тебе
апперкот
в
голый
череп.
Und
deine
Eingeweide
in
Parabelformen,
wie
Regenbogen
flogen
И
твои
внутренности
разлетелись
параболой,
как
радуга.
Dicka,
was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Чувак,
что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Fotze,
was
für
"Mann
für
alles"?
Du
kannst
nicht
einmal
Rücken
spielen
Стерва,
какой
"мастер
на
все
руки"?
Ты
даже
за
спиной
играть
не
можешь.
Währenddessen
klär'
ich
funkelnde
Steine
wie
Listerine
В
то
время
как
я
чищу
сверкающие
камни,
как
Listerine.
Du
Pferdefresse,
guck,
ich
ritze
dir
eine
Pferdefratze
Ты,
лошадиная
морда,
смотри,
я
вырежу
тебе
лошадиную
рожу.
In
den
Arm
und
bring'
dich
auf
die
Spitze,
wie
Antennenmasten
На
руке
и
доведу
тебя
до
предела,
как
антенную
мачту.
Ganglife,
guck,
unter
Hemden
trag'
ich
Mengen
Schrot
Бандитская
жизнь,
смотри,
под
рубашкой
ношу
кучу
дроби.
Denn
dieses
Leben
ist
so
unberechenbar
wie
Perioden
Потому
что
эта
жизнь
так
же
непредсказуема,
как
месячные.
Was
los?
Jeden
Untermenschen
schlag'
ich
bis
zum
Tode
Что
такое?
Каждого
недочеловека
изобью
до
смерти.
B
zum
Z,
Motherfucker,
unterschätzt
wie
Dennis
Rodman
Бензон,
мать
твою,
недооценен,
как
Деннис
Родман.
Crackkidhänger,
was
für
Technikrapper?
Крэковое
похмелье,
какие
техничные
рэперы?
Fick'
ich
deine
Mutter
reden
wir
von
Technik,
Penner
Трахну
твою
мать,
и
поговорим
о
технике,
неудачник.
Weil
ich
Crackbitch
hämmer',
bin
ich
nett
wie
Flanders
Потому
что
я
трахаю
крэковых
шлюх,
я
милый,
как
Фландерс.
In
die
Kirche
nur
zum
Ficken
deiner
Messdienschwestern,
Amen
В
церковь
только
для
того,
чтобы
трахнуть
твоих
сестер-прислужниц,
аминь.
Guck,
wie
auf
Grabmäler
puller'
Смотри,
как
ссу
на
могилы.
Von
deinen
Eltern
die
Tusse,
du
scheiß
Fernfahrernutte
Твоих
родителей,
шалава,
ты,
гребаная
дальнобойщицкая
шлюха.
Ey,
und
gehst
du
einkaufen,
bist
du
New-Yorker-Kunde
Эй,
и
когда
ты
идешь
за
покупками,
ты
клиент
New
Yorker.
Geh'
ich
einkaufen,
siehst
du
wie
ich
New
York
erkunde
Когда
я
иду
за
покупками,
ты
видишь,
как
я
исследую
Нью-Йорк.
Dicka,
was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Чувак,
что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Einen
Scheiß
auf
Gesetze
(auf
Gesetze)
Насрать
на
законы
(на
законы)
Uppercuts
wie
Muhammad
Ali
(Muhammad
Ali)
Апперкоты,
как
у
Мухаммеда
Али
(Мухаммед
Али)
Einen
Scheiß
auf
Gesetze
(auf
Gesetze)
Насрать
на
законы
(на
законы)
Wir
sind
nicht
bei
der
Mathematik
(Mathematik)
Мы
не
на
уроке
математики
(математики)
Einen
Scheiß
auf
Gesetze
(auf
Gesetze)
Насрать
на
законы
(на
законы)
Und
das
seit
dem
Anbeginn
der
Zeit
(der
Zeit)
И
так
с
начала
времен
(времен)
Einen
Scheiß
auf
Gesetze
(auf
Gesetze)
Насрать
на
законы
(на
законы)
Seid
ihr
für
den
zweiten
Teil
bereit?
Готовы
ко
второй
части?
Dicka,
was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Чувак,
что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Was?
(eyo)
Das
ist
Ganglife,
du
Bitch
Что?
(Эй)
Это
бандитская
жизнь,
сучка.
Dicka,
was?
Mach
Platz
oder
ich
brech'
dein
Genick
Чувак,
что?
Уступи
дорогу,
или
я
сверну
тебе
шею.
Was
für
Melodien?
Hookschlampe,
halt
deine
Fresse
Какие
мелодии?
Шлюха
припевная,
заткнись.
Jeder
Nigga
gibt
hier
einen
Scheiß
auf
Gesetze
Каждому
ниггеру
здесь
насрать
на
законы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benzon, Samer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.