Beogradski Sindikat - Alal vera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beogradski Sindikat - Alal vera




Alal vera
Alal Vera
Iz borbe sam se vratio jači od kordona,
I've returned from the fight, stronger than the cordon,
Cela kraj limu baji nozi krov pet tona,
The whole hood kisses my feet, a five-ton roof,
Na čelu bataljona, do tronastog patrona,
Leading the battalion, until the thirteenth bullet,
Dorćol brate Srbija, dinamita tona,
Dorćol brother, Serbia, tons of dynamite,
Ajmo čaše gore za sve bekrije iz kraja,
Let's raise our glasses to all the thugs from the hood,
Alkohol je noćas moja prečica do raja,
Tonight, alcohol is my shortcut to heaven,
Poli malo po podu za ortake u grobu,
Spill a little on the floor for homies in the grave,
Aj' pomoli se Bogu za sve nas kre na dopu,
Pray to God for all of us out on parole,
I dodaj brzo lozu za nervozu i cirozu,
And pour some brandy for the nerves and cirrhosis,
Da se prisetimo onih što su voleli po nosu,
To remember those who loved a good punch in the face,
Da nazdravimo svima što su rokali u kosku,
Let's toast to all who rocked it to the bone,
Ortaci na mardelju vama čuvam zadnju pljosku,
Homies behind bars, I'm saving the last flask for you,
A murija nek duva i onako samo gudru čuva,
And the cops can suck it, they're just guarding the junkies anyway,
Dva, devet, ceo trese matrica kad gruva,
Two, nine, the whole place shakes when the beat drops,
Fejkeri me spaze ko vrelinu iza ugla,
Fakers see me like heat around the corner,
Gde kreće se ko pancer, ima opasan do zuba,
Where I roll like a tank, dangerous to the teeth,
Di mi čurba šiku ljuva samo pustila je luda,
My girl is cooking a feast, she's gone crazy,
Ne zna skim se drka, mesto da šibri preko puta,
Doesn't know who she's messing with, instead of scraming across the street,
Al, biće njemu frka 357 kad proguta,
But he'll be scared, 357 when he swallows it,
I forenzičaru muka iz betona da ga čupa,
And the forensics will struggle to pull him out of the concrete,
Metak u cevi, migavac levi, uvek parkiran od propisa,
Bullet in the chamber, left blinker, always parked by the rules,
Pa pravac diskoteka niko ne sme da me pretresa,
Straight to the disco, no one dares to frisk me,
Kad snime da sam ušo, odma muzika se gasi,
When they see I'm in, the music stops immediately,
DJ skida ²House² ploču zna se piče narodnjaci,
DJ takes off the "House" record, everyone knows folk music is playing,
Paparaci samo klikću, tu su * sa estrade,
Paparazzi just click, there are bitches from the stage,
Obezbeđenje radi sklekove dok pucam im šamare,
Security does push-ups while I slap them,
Iako puno je ko oko, silom ispraznim separe,
Although it's crowded, I forcefully clear the booth,
Care vamo četri flaše dođi juče po pare,
Hey man, four bottles here, come yesterday for the money,
Kad opustim se malo naravno opalim rafal u plafon,
When I relax a bit, of course, I fire a burst into the ceiling,
Interventna se zenta da uđe jer sam naoružan ko rambo,
The SWAT team hesitates to enter because I'm armed like Rambo,
Ma moraće da zovu SAJ-evece ako mene misle da hapse,
They might have to call the special forces if they want to arrest me,
Ili možda bolje žandare, oni zečevi me se plaše,
Or maybe better the gendarmerie, those rabbits are scared of me,
Nema šanse da mi stave lisice, da me privode ko da sam pajser,
No way they're putting cuffs on me, taking me in like I'm a crowbar,
Ajd da vidim tog junaka što misli će da mi uzme šmajser,
Let me see the hero who thinks he'll take my gun,
A sva sreća za te cave, idem da da nađem moje lavove,
Lucky for those pussies, I'm going to find my lions,
Al vratiću se kasnije kad polupamo splavove.
But I'll be back later when we smash the rafts.
Refren: Svaki put kad gruva zika,
Chorus: Every time the music pumps,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki povod kad se cirka,
Every reason to drink,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Šta ekipi uvek treba, zna se šta je naša mera
What the crew always needs, we know our measure
Dok ne poljubimo patos
Until we kiss the floor
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki put kad gruva zika,
Every time the music pumps,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki povod kad se cirka,
Every reason to drink,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Šta ekipi uvek treba, zna se šta je naša mera
What the crew always needs, we know our measure
Dok ne poljubimo patos
Until we kiss the floor
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Ajmo čaše svi u vis, ova tura je na mene,
Let's raise our glasses high, this round is on me,
Ajde pevaljka na bis, samo muzika da krene,
Come on singer, encore, let the music start,
Jer ona noć nas leči svaku ranu što me peče,
Because that night heals every wound that burns me,
Zapevajmo svi ko Jan, alkohol da teče,
Let's all sing like Jan, let the alcohol flow,
I ajde sada tapšemo da zagrejemo dlanove,
And let's clap now to warm up our palms,
Da lomimo kafane, potapamo splavove,
To break taverns, sink rafts,
Jer ovaj ritam drma, ko da udara te struja,
Because this rhythm shakes, like electricity hitting you,
A ribe neka mešaju, svaka guza bulja,
And the girls let them mingle, every ass is staring,
Hoću havariju, svaka čaša, flaša da je slomljena,
I want a disaster, every glass, every bottle broken,
Polupani šankovi u srči smo do kolena,
Broken bars, we're knee-deep in booze,
Zdravicu da čujem za sve moje ortake,
I want to hear a toast to all my buddies,
Da oteramo dagbe, cirkamo do zadnje banke,
To chase away the losers, drink till the last penny,
Za probisvete, mangupe, za sve moje dangube,
For the hustlers, the rascals, for all my lazy friends,
Da birali su ne bi mogli takve da ih sakupe,
Even if they chose, they couldn't gather such a bunch,
Za kraljeve kaldrme, za prosijake sa drumova,
For the kings of the cobblestone, for the beggars on the roads,
Za sve ortake koji noćas kriju se od pubova,
For all the buddies who are hiding from pubs tonight,
Za sve gazde klubova,
For all the club owners,
U ime starih dugova,
In the name of old debts,
Stiže ekipa koja je u radu mutnija od Dunava,
The crew arrives, murkier than the Danube,
Što pare je lupala, samo da bi pucala,
That made money just to shoot it away,
Pa je mesec ove noći sav u rupama,
So the moon tonight is full of holes,
Više nema Đure Jakšića, salveta i poema,
There's no more Đura Jakšić, napkins and poems,
Al u to ime gruva pesma Dorćolskih boema,
But in his name, the song of Dorćol bohemians plays,
Pa se ponašamo bahato, dok ne razvalimo lokal,
So we act arrogant, until we wreck the place,
Ma šta će ko da pije, ma daj još jedan bokal.
Who cares what they drink, bring another jug.
Svaki put kad gruva zika,
Every time the music pumps,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki povod kad se cirka,
Every reason to drink,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Šta ekipi uvek treba, zna se šta je naša mera
What the crew always needs, we know our measure
Dok ne poljubimo patos
Until we kiss the floor
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki put kad gruva zika,
Every time the music pumps,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Svaki povod kad se cirka,
Every reason to drink,
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
Šta ekipi uvek treba, zna se šta je naša mera
What the crew always needs, we know our measure
Dok ne poljubimo patos
Until we kiss the floor
Alal vera, alal vera,
Alal vera, alal vera,
I kad vidiš me u kraju odma reci Alal vera,
And when you see me in the hood, just say Alal vera,
I kad snimiš me na splavu bolje reci Alal vera,
And when you spot me on the raft, better say Alal vera,
Nemoj pričaš iza leđa, mojne lermo da te teram,
Don't talk behind my back, or I'll have to chase you,
Bolje reci kada treba Alal vera, alal vera,
Better say when needed Alal vera, alal vera,
MC FLEX: I kad vidiš me u kraju odma reci Alal vera,
MC FLEX: And when you see me in the hood, just say Alal vera,
I kad snimiš me na splavu bolje reci Alal vera,
And when you spot me on the raft, better say Alal vera,
Nemoj pričaš iza leđa, mojne lermo da te teram,
Don't talk behind my back, or I'll have to chase you,
Bolje reci kada treba Alal vera, alal vera
Better say when needed Alal vera, alal vera






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.