Ber feat. Gigante No Mic & Dropallien - Muito Money (feat. Gigante No Mic & Dropallien) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ber feat. Gigante No Mic & Dropallien - Muito Money (feat. Gigante No Mic & Dropallien)




Muito Money (feat. Gigante No Mic & Dropallien)
Lotta Money (feat. Gigante No Mic & Dropallien)
Yeah
Yeah
Tey, tey, tey, tey
Tey, tey, tey, tey
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man
Tipo Ray Kroc em ascensão: eu com fome de poder
Like Ray Kroc on the rise, babe: I'm hungry for power
Tipo Ray Charles minha visão: vai além do que eu posso ver
Like Ray Charles my vision, babe: It goes beyond what I can see
Tipo Rain Man, vim ser Hoffman: meus cálculos alucinam você
Like Rain Man, I came to be Hoffman, babe: My calculations freak you out
Olhando pro jogo observo as cartas, não vai ser blefando que eu vou te vencer
Looking at the game I observe the cards, babe: It won't be bluffing that I'll beat you
Tipo árabe tenho álibi pra ser um homem bomba de cannabis
Like an Arab I have an alibi to be a cannabis bomb man, babe
Tipo Talibã ouvindo Talib e Qualy, quem livre: fale
Like the Taliban listening to Talib and Qualy, babe: Who's free: Speak up
Que quer ficar rico "memo", morrer tentando é o preço
Who wants to get rich with "me", babe: Dying trying is the price
Quem me desmereceu, eu lembro; agora eu tenho o que eu mereço
Whoever underestimated me, I remember; now I have what I deserve, babe
Ou melhor, não cheguei nem a um terço, mas encomendando uma missa
Or rather, I haven't even reached a third, babe: But I'm ordering a mass
Meu suor foi minha oferta pra Deus de cima fazer a justiça
My sweat was my offering to God up there to do justice
Cada gota de tinta derramada, cada dígito teclado me ajudou a escrever a história
Every drop of ink spilled, every digit typed helped me write the story
Muito mais que rima apesar de rimar muito, minha sede de vencer mato com o sabor da vitória
Much more than rhyme, although it rhymes a lot, my thirst to win I kill with the taste of victory
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man
Tipo Frank Lucas ou Scarface, que eu sou brazuca, não nos ′States
Like Frank Lucas or Scarface, babe: Only I'm Brazilian, I'm not in the States
Se não me a sinuca saio matando a 6, eu não caio nunca, eu avisei vocês
If you don't give me snooker, I go out killing at 6, I never fall, I warned you
Get Rich Or Die Trying, eu tipo 50
Get Rich Or Die Trying, I'm like 50, babe
The Secret Is My Mind e vocês vão ter que assistir
The Secret Is My Mind and you're gonna have to watch, babe
Olha pra frente, eu vou passar vocês
Look ahead, I'm gonna pass you
Fala pra mim, eu tipo Di Caprio
Talk to me, I'm like Di Caprio, babe
Vivo comprando igual esses burguês'
I live buying like these bourgeois'
Veja, de novo, eu trocando de carro
Look, again, I'm changing cars, babe
Multiplicando o orçamento do mês
Multiplying the budget of the month
Vivendo avançado, comendo carpaccio
Living ahead, eating carpaccio, babe
É que eu vim de linhagem de reis
It's just I come from a lineage of kings
transformando em ouro o que eu faço
I'm turning what I do into gold
Muito, muito, muito, muito, muito ouro
A lot, a lot, a lot, a lot of gold, babe
Comprar mais uma nave, transar no banco de couro
Buy another ship, have sex on the leather seat, babe
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito ouro
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of gold, babe
Comprar uma mansão, um quintalzão pro′ meus cachorro'
Buy a mansion, a big backyard for my dogs'
Ouro no sangue, sabedoria
Gold in the blood, wisdom
Honro minha gangue, sem simpatia
I honor my gang, no sympathy
Mais diamante, prepara o champanhe
More diamonds, prepare the champagne
E a chuva de ouro pra minha quadrilha
And the rain of gold for my gang
Eu vejo vermes se sujando por dinheiro
I see worms getting dirty for money
Traindo os outros, se sujando o tempo inteiro
Betraying others, getting dirty all the time
A minha honra eu não vendo por dinheiro
I don't sell my honor for money
Eu mato e morro com meus parceiro'
I kill and die with my partners
Eu vejo vermes se sujando por dinheiro
I see worms getting dirty for money
Oh, woah, woah
Oh, woah, woah
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man
Eu quero muito, muito, muito, muito, muito, muito money
I want a lot, a lot, a lot, a lot, a lot of money, babe
Vão ter que respeitar, respeita o nosso nome
They're gonna have to respect, respect our name
Eu sinto muito, muito, muito, muito, baby, eu não sou honey
I'm very, very, very, very sorry, babe, I'm not honey
Não vou me sujeitar, nasci sujeito homem
I'm not gonna be subjected, I was born a subject man





Writer(s): Bernardo De Marsillac Romeiro Neto, Drop Allien, Gigante No Mic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.