Ber feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black - Evoluídos (feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ber feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black - Evoluídos (feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)




Evoluídos (feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Evolved (feat. MC Lon, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
Se7e 4
Se7e 4
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved
no Se7e 4, fazendo plug
I'm at Se7e 4, I'm making connections
Com ela na suíte, pesadão de drugs
With her in the suite, stoned on drugs
Eu lanço outro hit pra tocar nos clubs
I release another hit to play in the clubs
Ela senta nos beats, horas nesse love
She sits on the beats, hours in this love
Rebola pro pai, vai, vai
Shake it for me, daddy, come on
Chapada, fumando dry, vai
Stoned, smoking dry, come on
Me olha, me pede mais, mais
Look at me, ask me for more, more
Fudendo, nós dois high, high
Fucking, we're both high, high
Fudendo nós é bonito, princesa, nós tem estilo
Fucking we're beautiful, princess, we have style
Me pede fazendo isso, eu chapo no seu sorriso
Ask me to do it, I'll hit your smile
E eu gosto da gente, um casal de bandido
And I like us, a couple of gangsters
Linda, nós é chique, eles ficam fudidos
Beautiful, we're classy, they're fucked up
Viva a liberdade, nunca arrependido
Long live freedom, never regret
Te quero de verdade, hoje eu possuído
I want you for real, today I'm possessed
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved
Tchau pra concorrência e fogo no baseado
Bye to the competition and fire to the joint
de escutar essa eu fico emocionado
Just listening to this I already get emotional
De olho nos bota' que brota encapuzado
Watching out for the cops that come out hooded
Fiquei tranquilo, sou sossegado
I stayed calm, I'm relaxed
Tchau pra concorrência e fogo no baseado
Bye to the competition and fire to the joint
de escutar essa eu fico emocionado
Just listening to this I already get emotional
De olho nos bota' que brota encapuzado
Watching out for the cops that come out hooded
Fiquei tranquilo, sou sossegado
I stayed calm, I'm relaxed
Fiquei tranquilo, sou sossegado
I stayed calm, I'm relaxed
De olho nos bota' que brota encapuzado
Watching out for the cops that come out hooded
Fiquei tranquilo, sou sossegado
I stayed calm, I'm relaxed
Fiquei tranquilo, sou sossegado
I stayed calm, I'm relaxed
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved
Ela gosta de mim, sabe que eu sou bandido
She likes me, she knows I'm a gangster
Ama a vida louca e tem tesão em perigo
She loves the crazy life and has a thrill for danger
E os alemão', eles não 'guenta comigo
And the Germans, they can't handle me
no Se7e 4, muito evoluído
I'm at Se7e 4, I'm highly evolved





Writer(s): Bernardo De Marsillac Romeiro Neto, Bruno Marco Gonçalves Lima, Leonardo Dos Santos Pinto, Mc Lon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.