Paroles et traduction Ber feat. Meno Tody, L s b e a t s 戦い & Nobru Black - Dinheiro Das Ruas (feat. Meno Tody, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinheiro Das Ruas (feat. Meno Tody, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Money From The Streets (feat. Meno Tody, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Fé
em
Deus,
copiou?
Faith
in
God,
you
got
it?
É
o
SE7E,
copiou?
It's
SE7E,
you
got
it?
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
O
meu
bonde
tá
no
baile,
elas
rebolam
a
bunda,
haan
My
crew
is
at
the
party,
they
shaking
their
asses,
haan
Nós
é
antissistema,
nós
é
problema
We
are
anti-system,
we
are
trouble
Vivendo
cinema,
qual
o
dilema?
Living
the
movie,
what's
the
dilemma?
Hype,
os
menozinho
de
Nike,
trazendo
dinheiro
de
bike
Hype,
the
youngsters
in
Nike,
bringing
money
by
bike
Vivendo
de
trap
life,
o
estado
só
de
sniper
Living
the
trap
life,
the
state
only
with
a
sniper
Quem
é
o
bem?
Quem
é
o
mal?
Who
is
good?
Who
is
evil?
Rio
de
Janeiro
em
pleno
Carnaval
Rio
de
Janeiro
in
full
Carnival
Exclusão
social
Social
exclusion
O
Estado
tá
gerando
os
filhos
do
caos
The
State
is
generating
the
children
of
chaos
Tem
bloco
de
rua,
eu
vou
fazer
dinheiro
There's
a
street
block
party,
I'm
gonna
make
money
Vendo
MD,
vendo
chapeleiro
Selling
MD,
selling
ecstasy
Os
playboy'
na
farra
e
eu
rindo
o
tempo
inteiro
The
playboys
partying
and
I'm
laughing
the
whole
time
Também
tenho
ice
para
os
maconheiros
I
also
have
ice
for
the
stoners
Foda-se
o
Estado!
Fuck
the
State!
Vivo
avançado!
I
live
advanced!
Eu
não
tenho
CEP!
I
don't
have
a
zip
code!
Menor,
eu
sou
o
trap!
Kid,
I
am
the
trap!
Fala
que
não
é
bom?
Fala
que
não
bate...
Say
it
ain't
good?
Say
it
doesn't
hit...
Me
chama
de
dom,
esse
disco
é
xeque-mate!
Call
me
a
master,
this
album
is
checkmate!
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
O
meu
bonde
tá
no
baile,
elas
rebolam
a
bunda,
haan
My
crew
is
at
the
party,
they
shaking
their
asses,
haan
Yeah,
haan,
haan...
Yeah,
haan,
haan...
Eu
só
tava
traficando
igual
a
um
filha
da
p
I
was
just
dealing
like
a
son
of
a
gun
Ber
me
buscou
na
favela,
eu
tô
na
Barra
da
Tijuca
Ber
picked
me
up
from
the
favela,
I'm
in
Barra
da
Tijuca
Sou
um
favelado
rico,
mano,
todos
eles
surta'
I'm
a
rich
favelado,
bro,
they
all
freak
out
Se
tentar
com
a
minha
vida,
podemos
tirar
a
sua
If
you
try
with
my
life,
we
can
take
yours
Sou
de
gang,
menorzin',
você
sabe,
haan
I'm
from
the
gang,
little
one,
you
know,
haan
Eu
ando
com
assassinos
de
verdade,
yeah
I
walk
with
real
killers,
yeah
Agora
eu
sou
uma
celebridade
Now
I'm
a
celebrity
Então
quando
eu
tô
armado
não
pode
foto
no
baile,
yeah
So
when
I'm
armed,
no
photos
at
the
party,
yeah
A
mina
dele
só
quer
dar
pra
mim,
por
isso
tu
odeia
o
Meno
Tody
His
girl
just
wants
to
give
it
to
me,
that's
why
you
hate
Meno
Tody
Todos
esses
caras
quer
falar
de
mim,
esse
moleque
querendo
ibope
All
these
guys
wanna
talk
about
me,
this
kid
wants
hype
Mano,
eu
sou
mídia,
eu
não
tô
querendo
mídia
Bro,
I'm
media,
I'm
not
looking
for
media
Tem
uma
atriz
da
Globo
que
me
segue
lá
no
Insta,
yeah,
haan,
haan,
haan
There's
a
Globo
actress
who
follows
me
on
Insta,
yeah,
haan,
haan,
haan
Essa
mina
emocionada
já
quer
ser
minha
fiel
This
emotional
girl
already
wants
to
be
my
loyal
one
Quer
dar
pra
Tropa
do
T
que
nós
faz
nosso
papel
Wants
to
give
it
to
the
Troupe,
we
play
our
role
Eu
e
Vitinho
levou
as
paty
que
era
tipo
Rapunzel
Me
and
Vitinho
took
the
girls
who
were
like
Rapunzel
Ber
deixou
os
cria
forte,
patrocínio
de
motel
Ber
made
the
crew
strong,
motel
sponsorship
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Na
minha
bag
eu
tenho
drogas,
bem
melhores
que
as
suas
In
my
bag,
I
got
drugs,
way
better
than
yours
Isso
é
som
de
traficante,
fi',
a
saga
continua
This
is
the
sound
of
a
dealer,
babe,
the
saga
continues
Se
meu
som
tocar
no
baile
elas
querem
ficar
nuas
If
my
song
plays
at
the
party,
they
wanna
get
naked
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
Haan,
giro
dinheiro
das
ruas
Haan,
I
make
money
from
the
streets
O
meu
bonde
tá
no
baile,
elas
rebolam
a
bunda,
haan
My
crew
is
at
the
party,
they
shaking
their
asses,
haan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernardo De Marsillac Romeiro Neto, Bruno Marco Gonçalves Lima, Leonardo Dos Santos Pinto, Meno Tody
Album
Se7E 4
date de sortie
10-04-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.