Ber feat. Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black - Filhos Do Caos (feat. Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ber feat. Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black - Filhos Do Caos (feat. Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)




Filhos Do Caos (feat. Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Дети Хаоса (совместно с Semente, L s b e a t s 戦い & Nobru Black)
Yeah
Да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Bem-vindo ao Rio, é guerra civil
Добро пожаловать в Рио, здесь гражданская война
Filhos do caos, aqui, portam fuzil
Дети хаоса здесь носят винтовки
Made in favela, atitude hostil
Сделано в фавелах, враждебное отношение
O Estado, a milícia, finge que não viu
Государство, полиция делают вид, что не видят
A meta real é enfraquecer o tráfico
Настоящая цель ослабить наркоторговлю
Mas quem é que banca o tráfico?
Но кто финансирует наркоторговлю?
Quem vende o armamento tático?
Кто продает тактическое оружие?
O final é sempre trágico
Финал всегда трагичен
Eu quero saber quem matou a Marielle
Я хочу знать, кто убил Мариэль
Queremos saber onde o Amarildo
Мы хотим знать, где Амарилдо
O caveirão derruba casa com a ordem do Witzel
Броневик сносит дома по приказу Витцеля
Sujando nosso Rio, matando nossos filhos
Пачкая наш Рио, убивая наших детей
E a tropa vem no baile, joga os fuzil' pro alto
И полиция приходит на танцы, бросает винтовки вверх
É o Estado paralelo, não vigora a lei do asfalto
Это параллельное государство, закон асфальта здесь не действует
Tem água da CEDAE e a luz é tudo gato
Есть вода из CEDAE, а электричество всё ворованное
Se não der o seu relógio, eu te mato
Если не отдашь свои часы, я тебя убью
Aí,
Эй, эй
Semente, Se7e 4
Semente, Se7e 4
Pega a visão!
Вникни!
Ó! Pega! Ahn!
О! Лови! А!
Com radinho na cintura, com o volume na blusa, favelado revoltado, descendo a ladeira
С рацией на поясе, с громкостью на полную, житель фавел в ярости, спускаюсь по склону
Bala na viatura, somos criado' na rua, UPP aqui na favela é uma maquiagem feia
Пуля в полицейскую машину, мы выросли на улице, UPP здесь, в фавелах, это жалкая маскировка
Meus mano' todos sempre 'tão de Glock
Мои братья всегда с Glock
Vocês que manda' bala, então nós devolve'
Вы стреляете, значит, мы отвечаем
Se tu roubar é pau, se bater em mulher é pau, nem vou entender legal: é bala em
Если ты украдешь получишь пулю, если ударишь женщину получишь пулю, даже не буду разбираться: пуля в
Os cria' sempre de XRE, os bico' atravessado com a
Пацаны всегда на XRE, стукачи дрожат от страха
Sem camisa, descalço, muita bala no blindado, se entrar aqui sai se nós quiser
Без рубашки, босиком, много пуль в броневик, если войдешь сюда, выйдешь только если мы захотим
É... Não é morar aqui na favela que significa favelado
Это... Недостаточно просто жить в фавелах, чтобы быть настоящим жителем фавел
Esses verme' que vocês defende' brota, de manhã, pronto pra matar
Эти черви, которых вы защищаете, появляются утром, готовые убивать
O tanto de fuzil que 'cês prende em um ano, em dois meses, nós comprou
Сколько винтовок вы конфискуете за год, мы покупаем за два месяца
Sem cultura, sem arte e apoio, se brotar no beco nós vai' pegar
Без культуры, без искусства и поддержки, если появишься в переулке, мы тебя поймаем
Bem-vindo ao Rio, é guerra civil
Добро пожаловать в Рио, здесь гражданская война
Filhos do caos, aqui, portam fuzil
Дети хаоса здесь носят винтовки
Made in favela, atitude hostil
Сделано в фавелах, враждебное отношение
O Estado, a milícia, finge que não viu
Государство, полиция делают вид, что не видят
Bem-vindo ao Rio, é guerra civil
Добро пожаловать в Рио, здесь гражданская война
Filhos do caos, aqui, portam fuzil
Дети хаоса здесь носят винтовки
Made in favela, atitude hostil
Сделано в фавелах, враждебное отношение
O Estado, a milícia, finge que não viu
Государство, полиция делают вид, что не видят





Writer(s): Bernardo De Marsillac Romeiro Neto, Bruno Marco Gonçalves Lima, Leonardo Dos Santos Pinto, Semente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.