Bera - Mezzanotte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bera - Mezzanotte




Mezzanotte
Midnight
Un bambino impara in fretta a stare solo
A boy learns quickly to be alone
Se a 10 anni deve essere già un uomo
If at 10 he must already be a man
Tutto quello che gli manca non lo prende
All that he lacks he does not take
E se lo prende qualcun altro senza chiedere perdono
And if someone else takes it without asking for forgiveness
Volevo fare il calciatore da piccolo
I wanted to be a footballer when I was little
Volevo fare anche l'attore da piccolo
I wanted to be an actor too when I was little
Potessi tornare indietro direi al me di prima di non preoccuparsi
If I could go back I would tell my younger self not to worry
Che non è poi come dicono
That it's not at all as they say
A 15 anni mi sentivo stupido
At 15 I felt stupid
Sono un casino di questo non ne dubito
I'm a mess, I have no doubt about it
Ti chiedo scusa se sparisco all'improvviso
I apologize if I disappear suddenly
Anche quest'oggi il cielo è grigio non ricorderò il tuo numero
Even today the sky is gray, I will not remember your number
Anche stasera ne ho bevuta una di troppo
Even tonight I've had one too many
Guardo allo specchio mami non mi riconosco
I look in the mirror, baby, I don't recognize myself
Anche stasera ne ho fumata una di troppo
Even tonight I've smoked one too many
Ma a stare soli si sta male almeno il doppio
But being alone is twice as bad
Voglio vederti nuda, ma solo per stanotte
I want to see you naked, but only for tonight
Sai che non c'ho la luna, ma manco le risposte
You know I don't have the moon, but I also don't have the answers
I treni sono vuoti e c'ho le scarpe rotte
The trains are empty and my shoes are broken
Io quante lune aspetto, ma sono tutte storte
How many moons do I wait for, but they are all crooked
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro sembra mezzanotte
I look outside, it's all dark, it looks like midnight
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro come a mezzanotte
I look outside, it's all dark like midnight
Da questo posto ho visto troppa gente andarsene
From this place I have seen too many people leave
E a volte mi chiedo dove sia il mio
And sometimes I wonder where mine is
Ti ho vista a pezzi mentre chiudevi le palpebre
I saw you in pieces as you closed your eyelids
Poi piangere sotto la pioggia l'ombrello ero io
Then crying in the rain, I was the umbrella
Ti vorrei dire tante cose non conosco il modo
I would like to tell you so many things, I don't know how
Seduto in strada mentre fumo l'ultima marlboro
Sitting in the street as I smoke my last Marlboro
Ma chi è più fragile è più forte, non è solo un uomo
But whoever is more fragile is stronger, it's not just a man
Mami mi ha detto sii te stesso adesso prendo il volo
Mommy told me to be myself, now I'm taking flight
Ho fatto le valigie, chiudo e me ne vado via
I've packed my bags, I'm closing up and leaving
Che non ti ascolto tanto è la tua ennesima bugia
That I don't listen to you so much is your umpteenth lie
Amarci ci fa stare bene ma è una malattia
Loving each other makes us feel good, but it's a disease
Non ti ho mai detto ti amo adesso no non sei più mia
I never told you I love you, now no, you are no longer mine
Ma l'ho capito stare male non conviene
But I've realized that feeling bad is not worth it
Questi finti sorrisi bruciano etilene
These fake smiles burn ethylene
Io che volevo solamente stare bene
I who just wanted to be fine
Ma tanto qui la vita viene come viene
But much here life comes as it comes
Voglio vederti nuda, ma solo per stanotte
I want to see you naked, but only for tonight
Sai che non c'ho la luna, ma manco le risposte
You know I don't have the moon, but I also don't have the answers
I treni sono vuoti e c'ho le scarpe rotte
The trains are empty and my shoes are broken
Io quante lune aspetto, ma sono tutte storte
How many moons do I wait for, but they are all crooked
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro sembra mezzanotte
I look outside, it's all dark, it looks like midnight
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro come a mezzanotte
I look outside, it's all dark like midnight
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro sembra mezzanotte
I look outside, it's all dark, it looks like midnight
Mezzanotte, mezzanotte
Midnight, midnight
Guardo fuori tutto è scuro come a mezzanotte
I look outside, it's all dark like midnight





Writer(s): Davide Berardi

Bera - Mezzanotte - Single
Album
Mezzanotte - Single
date de sortie
07-02-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.