Paroles et traduction Bera - Sans retour
Elle
m′a
dit
que
c'est
la
vie
Она
сказала
мне,
что
это
жизнь
Qu′elle
n'fera
jamais
partie
de
la
mienne
Что
она
никогда
не
станет
частью
моей
Et
quand
tout
sera
fini
И
когда
все
закончится
Elle
veut
que
ces
souvenirs
lui
appartiennent
Она
хочет,
чтобы
эти
воспоминания
принадлежали
ей.
J'aurais
voulu
figer
le
temps
Я
хотел
бы
заморозить
время
Pour
juste
un
instant
Всего
на
мгновение.
Avant
de
te
dire
au
revoir
Прежде
чем
попрощаться
с
тобой
Sans
aucune
chance
de
te
revoir
Без
возможности
увидеть
тебя
снова.
Pas
de
passé
ensemble
Нет
прошлого
вместе
Mais
le
présent
te
fait
dire
Но
настоящее
заставляет
тебя
говорить
La
vérité
sur
tes
désirs
Правду
о
твоих
желаниях
T′as
pensé
venir
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Ты
думал,
что
войдешь
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом.
Mais
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l'oublier
mon
amour
Но
это
сердце
уже
занято,
ты
должен
забыть
об
этом,
моя
любовь
J′ai
déjà
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m'envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Donc
ne
viens
pas
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Так
что
не
приходи
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом
Car
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l′oublier
mon
amour
Потому
что
это
сердце
уже
занято,
ты
должен
забыть
его,
моя
любовь.
J'ai
déja
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m′envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня.
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Elle
dit
qu'elle
pense
à
nous
tous
les
soirs
Она
говорит,
что
думает
о
нас
каждую
ночь.
Depuis
qu'elle
n′arrive
pas
à
m′oublier
С
тех
пор,
как
она
не
может
забыть
меня.
Et
qu'elle
aurait
voulu
changer
l′histoire
И
что
она
хотела
бы
изменить
историю
Qu'on
aurait
juste
dû
essayer
Что
мы
просто
должны
были
попробовать
J′aurais
voulu
figer
le
temps
Я
хотел
бы
заморозить
время
Pour
juste
un
instant
Всего
на
мгновение.
Avant
de
te
dire
au
revoir
Прежде
чем
попрощаться
с
тобой
Sans
aucune
chance
de
te
revoir
Без
возможности
увидеть
тебя
снова.
Pas
de
passé
ensemble
Нет
прошлого
вместе
Mais
le
présent
te
fait
dire
Но
настоящее
заставляет
тебя
говорить
La
vérité
sur
tes
désirs
Правду
о
твоих
желаниях
T′as
pensé
venir
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Ты
думал,
что
войдешь
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом.
Mais
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l'oublier
mon
amour
Но
это
сердце
уже
занято,
ты
должен
забыть
об
этом,
моя
любовь
J'ai
déja
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m′envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня.
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Donc
ne
viens
pas
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Так
что
не
приходи
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом
Car
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l′oublier
mon
amour
Потому
что
это
сердце
уже
занято,
ты
должен
забыть
его,
моя
любовь.
J'ai
déja
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m′envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня.
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Je
t'ai
donnée
une
fausse
lueur
d′espoir,
je
me
confesse
Я
дал
тебе
ложный
проблеск
надежды,
я
признаю
себя
Et
tous
ces
compliments
ce
n'était
que
par
politesse
И
все
эти
комплименты
были
сделаны
только
из
вежливости.
Peut-être
un
peu
plus
que
ça,
mais
pas
plus
que
ça
Может
быть,
немного
больше,
но
не
более
того
J′avais
les
yeux
sur
ton
buste
et
pas
juste
ça
Я
смотрел
на
твой
бюст,
и
не
только
на
это.
J'ai
imaginé
des
choses
peut
être
une
seule
fois,
ou
deux
Я
представлял
себе
вещи,
которые
могут
быть
только
один
или
два
раза
Fou
de
ton
corps
qui
était
à
nous
deux
Без
ума
от
твоего
тела,
которое
принадлежало
нам
обоим
Mais
seulement
dans
mes
pensées,
tellement
de
temps
j'ai
dépensé
Но
только
в
мыслях,
столько
времени
я
потратил
À
rêver
les
yeux
ouverts
j′me
demandais
si
tu
parlais
français
Мечтая
с
открытыми
глазами,
мне
было
интересно,
говоришь
ли
ты
по-французски
J′me
doute
que
tu
parles
géorgien,
dis-moi
d'où
vient
cet
accent
russe
Я
сомневаюсь,
что
ты
говоришь
по-грузински,
скажи
мне,
откуда
этот
русский
акцент
Pour
mieux
te
comprendre
j′apprendrais
quelques
langues
de
plus
Чтобы
лучше
понять
тебя,
я
бы
выучил
еще
несколько
языков
Nou
kay
palé
de
lanmou
Мы
живем
в
ланму
J'aurais
pu
t′emmener
dans
les
îles
Я
мог
бы
отвезти
тебя
на
острова.
Ou
même
sur
une
autre
planète
si
tout
était
si
facile
Или
даже
на
другой
планете,
если
бы
все
было
так
просто
Mais
c'est
bien
l′heure
d'atterir,
on
a
déjà
fait
le
tour
Но
самое
время
приземлиться,
мы
уже
сделали
круг.
De
ce
qu'aurait
pu
être
le
voyage
de
ton
billet
sans
retour
О
том,
какой
могла
быть
поездка
по
твоему
билету
без
возврата
Un
clin
d′œil,
un
regard
et
un
verre
de
plus
dans
ce
bar
Кивок,
взгляд
и
еще
один
напиток
в
этом
баре
T′a
donné
une
lueur
d'espoir
et
pour
ça
ce
soir
Дал
тебе
проблеск
надежды,
и
поэтому
сегодня
вечером
T′as
pensé
venir
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Ты
думал,
что
войдешь
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом.
Mais
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l'oublier
mon
amour
Но
это
сердце
уже
занято,
ты
должен
забыть
об
этом,
моя
любовь
J′ai
déja
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m'envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня.
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Donc
ne
viens
pas
dans
ma
vie
avec
un
billet
sans
retour
Так
что
не
приходи
в
мою
жизнь
с
невозвратным
билетом
Car
ce
cœur
est
déja
pris,
il
faut
l′oublier
amour
Потому
что
это
сердце
уже
занято,
вы
должны
забыть
о
нем,
любовь
J'ai
déja
trouvé
celle
qui
au
septième
ciel
m'envoie
Я
уже
нашел
ту,
которая
на
седьмом
небе
посылает
меня.
Je
sais
que
ta
vie
sera
belle
mais
ça
devra
être
sans
moi
Я
знаю,
что
твоя
жизнь
будет
прекрасной,
но
это
должно
быть
без
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.