Paroles et traduction Bera - Untouchable (DAMSTERAM & JRND Dub Remix)
Just
as
cold
as
the
sole
of
the
hands
on
the
clock
Так
же
холодно,
как
подошвы
стрелок
на
часах.
Tryna'
keep
you,
but
you
won't
stop
Я
пытаюсь
удержать
тебя,
но
ты
не
остановишься.
Just
as
blind
as
the
sun
when
the
clouds
are
in
his
way
Он
так
же
слеп,
как
солнце,
когда
облака
стоят
у
него
на
пути.
I
Try
to
make
you
see
me
Я
пытаюсь
заставить
тебя
увидеть
меня.
I'm
standing
in
the
dark
Я
стою
в
темноте.
You're
the
one
they
always
wanted
Ты
тот,
кого
они
всегда
хотели.
You've
been
loved
your
whole
life
Тебя
любили
всю
жизнь.
But
you
never've
been
bad
Но
ты
никогда
не
был
плохим.
You
wake
up
on
the
right
side
of
the
bed
every
morning
Каждое
утро
ты
просыпаешься
с
правой
стороны
кровати.
You've
been
good
your
whole
life,
have
you
ever
been
bad?
Ты
был
хорошим
всю
свою
жизнь,
ты
когда-нибудь
был
плохим?
(Untouchable)
You're
so
untouchable
(Неприкасаемый)
ты
такой
неприкасаемый.
Feels
like
I'm
playing
with
fire,
cause
I
can't
get
close
to
touch
you
Мне
кажется,
что
я
играю
с
огнем,
потому
что
я
не
могу
приблизиться,
чтобы
прикоснуться
к
тебе.
And
you
can't
tell
me
that
you
don't
dream
about
love,
И
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
не
мечтаешь
о
любви.
When
you
know,
you
do,
Когда
ты
знаешь,
ты
знаешь,
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
ты
знаешь.
Girl
you
know
you
do,
you
know
you
do
Девочка,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
Just
as
cold
as
my
sole
when
i
start
Так
же
холодно,
как
моя
подошва,
когда
я
начинаю.
Knocking
on
the
doors
of
your
broken
heart
Стучусь
в
двери
твоего
разбитого
сердца.
Just
as
blind
as
the
times
when
i
try
to
make
you
stay
Так
же
слепа,
как
и
те
времена,
когда
я
пытался
заставить
тебя
остаться.
But
you
wouldn't
believe
me
Но
ты
мне
не
поверишь.
Cause
your
doubt
was
in
your
way
Потому
что
твои
сомнения
стояли
у
тебя
на
пути
You're
the
one
they
always
wanted
Ты
тот,
кого
они
всегда
хотели.
You've
been
loved
your
whole
life
Тебя
любили
всю
жизнь.
But
you
never've
been
bad
Но
ты
никогда
не
был
плохим.
You
wake
up
on
the
right
side
of
the
bed
every
morning
Каждое
утро
ты
просыпаешься
с
правой
стороны
кровати.
You've
been
good
your
whole
life,
have
you
ever
been
bad?
Ты
был
хорошим
всю
свою
жизнь,
ты
когда-нибудь
был
плохим?
(Untouchable)
You're
so
untouchable
(Неприкасаемый)
ты
такой
неприкасаемый.
Feels
like
I'm
playing
with
fire,
cause
I
can't
get
close
to
touch
you
Мне
кажется,
что
я
играю
с
огнем,
потому
что
я
не
могу
приблизиться,
чтобы
прикоснуться
к
тебе.
And
you
can't
tell
me
that
you
don't
dream
about
love,
И
ты
не
можешь
сказать
мне,
что
не
мечтаешь
о
любви.
When
you
know,
you
do,
Когда
ты
знаешь,
ты
знаешь,
You
know
you
do
Ты
знаешь,
что
ты
знаешь.
Girl
you
know
you
do,
you
know
you
do
Девочка,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Wallace, Tim Mosley, Terrence Thornton, Jean Claude Olivier, Samuel J Barnes, Chris Godbey, Jetmir Salii, T. Horton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.