Paroles et traduction Berdan Mardini - Senden Çocuğum Olsun
Senden Çocuğum Olsun
Let's Have a Child
Seni
tanıdığım
gün
ömrümün
en
güzel
günüdür
The
day
I
met
you
was
the
best
day
of
my
life
Saçların
hoyrat
dağların
en
asi
gülüdür
Your
hair
is
the
wildest
rose
in
the
most
unruly
mountains
Senden
çocuğum
olsun
istiyorum
I
want
to
have
a
child
with
you
Gözleri
senin
gibi
baksın
May
his
eyes
look
like
yours
Görenlerin
içini
yaksın
bakışları
May
his
gaze
burn
the
hearts
of
those
who
see
him
Özü
sözü
bir,
aynı
benim
gibi
May
he
be
true
to
his
word,
just
like
me
Biraz
deli,
tıpkı
senin
gibi
May
he
be
a
little
crazy,
just
like
you
Her
sözüyle
aşkımız
gibi
May
every
word
he
speaks
be
like
our
love
Eritsin
kara
kışları
May
he
melt
the
darkest
winters
Senden
çocuğum
olsun
istiyorum
I
want
to
have
a
child
with
you
Gözleri
senin
gibi
baksın
May
his
eyes
look
like
yours
Görenlerin
içini
yaksın
bakışları
May
his
gaze
burn
the
hearts
of
those
who
see
him
Özü
sözü
bir,
aynı
benim
gibi
May
he
be
true
to
his
word,
just
like
me
Biraz
deli,
tıpkı
senin
gibi
May
he
be
a
little
crazy,
just
like
you
Her
sözüyle
aşkımız
gibi
May
every
word
he
speaks
be
like
our
love
Eritsin
kara
kışları
May
he
melt
the
darkest
winters
Senin
için,
senin
için
For
you,
for
you
Bu
dünyanın
ipini
çekerim
I
would
pull
the
plug
on
this
world
Saçlarının
bir
tek
teli
için
For
a
single
strand
of
your
hair
Tanımam
ki,
her
şeyi
silerim
I
would
not
care,
I
would
erase
everything
Senin
için,
senin
için
For
you,
for
you
Bu
dünyanın
ipini
çekerim
I
would
pull
the
plug
on
this
world
Saçlarının
bir
tek
teli
için
For
a
single
strand
of
your
hair
Tanımam
ki,
her
şeyi
silerim
I
would
not
care,
I
would
erase
everything
Bilirsin
her
bi'
şeyimsin
benim
You
know
that
you
are
everything
to
me
Gözümden
sakındığımsın
You
are
my
precious
treasure
Yüreğimin
en
kuytusunda
In
the
deepest
corner
of
my
heart
Kendime
sakladığımsın
You
are
my
secret
Senden
çocuğum
olsun
istiyorum
I
want
to
have
a
child
with
you
Gözleri
senin
gibi
baksın
May
his
eyes
look
like
yours
Görenlerin
içini
yaksın
bakışları
May
his
gaze
burn
the
hearts
of
those
who
see
him
Özü
sözü
bir,
aynı
benim
gibi
May
he
be
true
to
his
word,
just
like
me
Biraz
deli,
tıpkı
senin
gibi
May
he
be
a
little
crazy,
just
like
you
Her
sözüyle
aşkımız
gibi
May
every
word
he
speaks
be
like
our
love
Eritsin
kara
kışları
May
he
melt
the
darkest
winters
Senden
çocuğum
olsun
istiyorum
I
want
to
have
a
child
with
you
Gözleri
senin
gibi
baksın
May
his
eyes
look
like
yours
Görenlerin
içini
yaksın
bakışları
May
his
gaze
burn
the
hearts
of
those
who
see
him
Özü
sözü
bir,
aynı
benim
gibi
May
he
be
true
to
his
word,
just
like
me
Biraz
deli,
tıpkı
senin
gibi
May
he
be
a
little
crazy,
just
like
you
Her
sözüyle
aşkımız
gibi
May
every
word
he
speaks
be
like
our
love
Eritsin
kara
kışları
May
he
melt
the
darkest
winters
Senin
için,
senin
için
For
you,
for
you
Bu
dünyanın
ipini
çekerim
I
would
pull
the
plug
on
this
world
Saçlarının
bir
tek
teli
için
For
a
single
strand
of
your
hair
Tanımam
ki,
her
şeyi
silerim
I
would
not
care,
I
would
erase
everything
Senin
için,
senin
için
For
you,
for
you
Bu
dünyanın
ipini
çekerim
I
would
pull
the
plug
on
this
world
Saçlarının
bir
tek
teli
için
For
a
single
strand
of
your
hair
Tanımam
ki,
her
şeyi
silerim
I
would
not
care,
I
would
erase
everything
Senden
çocuğum
olsun
istiyorum
I
want
to
have
a
child
with
you
Gözleri
senin
gibi
baksın
May
his
eyes
look
like
yours
Görenlerin
içini
yaksın
bakışları
May
his
gaze
burn
the
hearts
of
those
who
see
him
Özü
sözü
bir,
aynı
benim
gibi
May
he
be
true
to
his
word,
just
like
me
Biraz
deli,
tıpkı
senin
gibi
May
he
be
a
little
crazy,
just
like
you
Her
sözüyle
aşkımız
gibi
May
every
word
he
speaks
be
like
our
love
Eritsin
kara
kışları
May
he
melt
the
darkest
winters
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): murat güneş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.