Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)




Eu sou um peão de estância
Я пешка курорта
Nascida no galpão
Родился в сарае
E aprendi desde criança
И я учился с детства
A honrar a tradição
В честь традиции
Meu pai era um gaúcho que nunca conheceu luxo
Мой отец был гаучо, который никогда не знал роскоши
Mas viveu folgado enfim
Но жил свободно, наконец
E quando alguém perguntava do que ele mais gostava
И когда кто-то спрашивал, что ему больше всего нравится
O velho dizia assim
Старик так говорил
E o que que o velho dizia, minha gente?
А что сказал старик, люди мои?
Churrasco (um bom chimarrão)
Барбекю (хороший чимарран)
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, козел и женщина)
disso que o velho gosta)
(Это то, что нравится старику)
isso que o velho quer) de novo, de novo, de novo
(Это то, чего хочет старик) снова, снова, снова
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший чимарран
Fandango, trago e mulher
Фанданго, козел и женщина
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer
Это то, чего хочет старик.
E foi assim que aprendi
И вот как я узнал
A gostar do que é bom
Нравится то, что хорошо.
A tocar minha acordeona
Играю на моей аккордеоне.
Cantar sem sair do tom
Петь, не выходя из тона
Ser amiga dos amigos, nunca fugir do perigo
Быть другом друзей, никогда не убегать от опасности
Pois meu velho pai me ensinou
Потому что мой старый отец научил меня
Eu que vivo a cantar, sempre aprendi a gostar
Я живу, пою, всегда учусь любить.
Do que meu velho gostou
Что понравилось моему старику
E agora?
Что теперь?
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший чимарран)
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, козел и женщина)
disso que o velho gosta)
(Это то, что нравится старику)
Mais alto, mais alto isso que o velho quer)
Выше, выше (это то, чего хочет старик)
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший чимарран)
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, козел и женщина)
disso que o velho gosta)
(Это то, что нравится старику)
isso que o velho quer)
(Это то, чего хочет старик)
Eu não sei se é bom
Я не знаю, хорошо ли это
Mas diz o velhinho que gosta uma barbaridade, tchê
Но говорит старик, что любит варварство, че
Saí da minha fazenda
Я покинул свою ферму,
E me soltei pelo pago
И я отпустил за плату,
E hoje eu tenho um gaúcho
И сегодня у меня есть гаучо
Para me fazer afago
Чтобы заставить меня обниматься,
E quando vier um piazinho para enfeitar nosso ninho
И когда придет маленький пиаз, чтобы украсить наше гнездо,
Mais alegria vou ter
Больше радости я получу
E se ele me perguntar do que se deve gostar
И если он спросит меня, что ему должно нравиться
Como meu pai, vou dizer
Как мой отец, я скажу
E o que que ele dizia?
И что он сказал?
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший чимарран
Fandango, trago e mulher
Фанданго, козел и женщина
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer, agora
Это то, чего хочет старик, теперь
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший чимарран)
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, козел и женщина)
disso que o velho gosta)
(Это то, что нравится старику)
isso que o velho quer)
(Это то, чего хочет старик)
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший чимарран
Fandango, trago e mulher
Фанданго, козел и женщина
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer
Это то, чего хочет старик.
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший чимарран
Fandango, trago e mulher
Фанданго, козел и женщина
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer
Это то, чего хочет старик.
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer
Это то, чего хочет старик.
É disto que o velho gosta
Это то, что нравится старику
É isto que o velho quer
Это то, чего хочет старик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.