Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berenice Azambuja - É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)




É Disso Que o Velho Gosta (Ao Vivo)
Вот что нравится старику (концертная запись)
Eu sou um peão de estância
Я девчонка с эстансии,
Nascida no galpão
Родилась прямо в галпоне,
E aprendi desde criança
И с детства я училась
A honrar a tradição
Чтить традиции.
Meu pai era um gaúcho que nunca conheceu luxo
Мой отец был гаучо, не знавшим роскоши,
Mas viveu folgado enfim
Но жившим привольно,
E quando alguém perguntava do que ele mais gostava
И когда его спрашивали, что ему больше всего нравится,
O velho dizia assim
Старик говорил так:
E o que que o velho dizia, minha gente?
И что же говорил старик, ребята?
Churrasco (um bom chimarrão)
Барбекю (хороший мате),
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, выпивка и женщина)
disso que o velho gosta)
(Вот что нравится старику)
isso que o velho quer) de novo, de novo, de novo
(Вот чего хочет старик) еще, еще, еще
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший мате,
Fandango, trago e mulher
Фанданго, выпивка и женщина,
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer
Вот чего хочет старик.
E foi assim que aprendi
Вот так я и научилась
A gostar do que é bom
Любить все хорошее,
A tocar minha acordeona
Играть на своей аккордеоне,
Cantar sem sair do tom
Петь, не сфальшивив.
Ser amiga dos amigos, nunca fugir do perigo
Быть другом друзей, никогда не бежать от опасности,
Pois meu velho pai me ensinou
Ведь мой старый отец меня научил.
Eu que vivo a cantar, sempre aprendi a gostar
Я, которая живу, чтобы петь, всегда училась любить
Do que meu velho gostou
То, что любил мой старик.
E agora?
А теперь?
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший мате),
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, выпивка и женщина)
disso que o velho gosta)
(Вот что нравится старику)
Mais alto, mais alto isso que o velho quer)
Громче, громче (вот чего хочет старик)
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший мате),
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, выпивка и женщина)
disso que o velho gosta)
(Вот что нравится старику)
isso que o velho quer)
(Вот чего хочет старик)
Eu não sei se é bom
Я не знаю, хорошо ли это,
Mas diz o velhinho que gosta uma barbaridade, tchê
Но старичок говорит, что ему это ужасно нравится, че!
Saí da minha fazenda
Я покинула свою фазенду
E me soltei pelo pago
И отправилась странствовать,
E hoje eu tenho um gaúcho
И теперь у меня есть гаучо,
Para me fazer afago
Чтобы ласкать меня.
E quando vier um piazinho para enfeitar nosso ninho
И когда появится малыш, чтобы украсить наше гнездышко,
Mais alegria vou ter
Еще больше радости у меня будет.
E se ele me perguntar do que se deve gostar
И если он меня спросит, что нужно любить,
Como meu pai, vou dizer
Как мой отец, я скажу:
E o que que ele dizia?
И что же он говорил?
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший мате,
Fandango, trago e mulher
Фанданго, выпивка и женщина,
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer, agora
Вот чего хочет старик, теперь.
Churrasco, (um bom chimarrão)
Барбекю, (хороший мате),
(Fandango, trago e mulher)
(Фанданго, выпивка и женщина)
disso que o velho gosta)
(Вот что нравится старику)
isso que o velho quer)
(Вот чего хочет старик)
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший мате,
Fandango, trago e mulher
Фанданго, выпивка и женщина,
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer
Вот чего хочет старик.
Churrasco, um bom chimarrão
Барбекю, хороший мате,
Fandango, trago e mulher
Фанданго, выпивка и женщина,
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer
Вот чего хочет старик.
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer
Вот чего хочет старик,
É disto que o velho gosta
Вот что нравится старику,
É isto que o velho quer
Вот чего хочет старик.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.