Paroles et traduction Berenice Girón - Nos Hizo Falta Tiempo
Nos Hizo Falta Tiempo
We Ran Out of Time
Nos
hizo
falta
tiempo
We
ran
out
of
time
Nos
comimos
el
tiempo
We
ate
the
time
El
beso
que
forjamos
The
kiss
we
forged
Aquel
vino
que
probamos
se
fue
de
nuestras
manos
That
wine
we
tasted
slipped
from
our
hands
Nos
hizo
falta
tiempo
We
ran
out
of
time
De
caminar
la
lluvia
To
walk
in
the
rain
De
hablar
un
año,
de
bailar
tu
y
yo
bolero
To
talk
for
a
year,
to
dance
bolero
you
and
I
Mira
que
hizo
falta
tiempo
See
how
we
ran
out
of
time
Nos
hizo
falta
tiempo
para
andar
en
una
playa,
inventar
una
aventura,
We
ran
out
of
time
to
walk
on
a
beach,
to
invent
an
adventure,
Dedicarse
a
la
locura,
To
dedicate
ourselves
to
madness,
Dibujarte
los
entornos,
descifrar
que
hay
en
tus
ojos
To
draw
the
surroundings
for
you,
to
decipher
what's
in
your
eyes
Mira
que
hizo
falta
tiempo
See
how
we
ran
out
of
time
Nos
hizo
falta
tiempo
para
que
te
convenciera
que
eras
tú
mi
vida
We
ran
out
of
time
for
me
to
convince
you
that
you
were
my
whole
life
Entera,
que
de
blanco
me
vistiera,
Entire,
that
I
would
dress
in
white,
Que
mi
abrazo
consintieras,
que
en
verdad
me
conocieras
That
you
would
consent
to
my
embrace,
that
you
would
really
get
to
know
me
Mira
que
hizo
falta
tiempo
See
how
we
ran
out
of
time
Mucho
tiempo
por
vivir
So
much
time
left
to
live
Nos
hizo
falta
tiempo
para
andar
en
una
playa,
inventar
una
aventura,
We
ran
out
of
time
to
walk
on
a
beach,
to
invent
an
adventure,
Dedicarse
a
la
locura,
To
dedicate
ourselves
to
madness,
Dibujarte
los
entornos,
descifrar
que
hay
en
tus
ojos
To
draw
the
surroundings
for
you,
to
decipher
what's
in
your
eyes
Mira
que
hizo
falta
tiempo
See
how
we
ran
out
of
time
Nos
hizo
falta
tiempo
para
que
te
convenciera
que
eras
tú
mi
vida
We
ran
out
of
time
for
me
to
convince
you
that
you
were
my
whole
life
Entera,
que
de
blanco
me
vistiera,
Entire,
that
I
would
dress
in
white,
Que
mi
abrazo
consintieras,
que
en
verdad
me
conocieras
That
you
would
consent
to
my
embrace,
that
you
would
really
get
to
know
me
Mira
que
hizo
falta
tiempo
See
how
we
ran
out
of
time
Mucho
tiempo
por
vivir
So
much
time
left
to
live
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.