Paroles et traduction Beres Hammond - Can't Get Enough
Can't Get Enough
Не Могу Насытиться
Oooh
this
is
heaven
Ооо,
это
рай
Believe
me
its
heaven
Поверь
мне,
это
рай
First
let
me
explain
that
I'm
glad
Для
начала
позволь
объяснить,
я
рад,
How
things
worked
out...
Как
все
обернулось...
For
once
I
feel
security
and
I
know
Впервые
я
чувствую
себя
в
безопасности
и
знаю,
What
I'm
all
about
Чего
я
хочу
I
can't
get
enough
babe,
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться
тобой,
детка,
не
могу
насытиться
I
can't
get
enough
of
you,
can't
get
enough
Я
не
могу
насытиться
тобой,
не
могу
насытиться
Of
all
the
girls
I've
had
before
Из
всех
девушек,
что
у
меня
были,
There's
none
that
can
compare
Нет
ни
одной,
кто
мог
бы
сравниться
с
тобой.
A
lot
of
them
have
been
real
wonderful
Многие
из
них
были
действительно
прекрасны,
But
I've
never,
ever
been
so
near
Но
я
никогда,
никогда
не
был
так
близок
к
раю
If
I
want
to
describe
you
Если
бы
я
хотел
описать
тебя,
The
only
book
I
can
turn
to
Единственная
книга,
к
которой
я
мог
бы
обратиться,
Is
the
songs
of
solomon
Это
Песнь
Песней,
'Cause
in
its
pages
is
where
you
belong
Потому
что
ее
страницы
- это
то
место,
где
твое
место,
You're
the
sweet
rose
of
sharon
Ты
- сладкая
роза
Шарона,
Lillys
of
cameron,
your
the
Лилии
Сарона,
ты
Rock
of
gibraltar,
the
stormy
morning
after
Скала
Гибралтара,
бушующее
утро
после
шторма
Hey
baby
lets
sail
on,
sail
on
Эй,
малышка,
давай
поплывем,
поплывем
In
a
little
bitty
love
boat
На
нашей
маленькой
лодочке
любви,
Lets
row
on
row
on
Давай
грести,
грести
In
a
little
bitty
love
boat
На
нашей
маленькой
лодочке
любви
First
let
me
explain
that
I
am
glad
how
things
worked
Для
начала
позволь
объяснить,
я
рад,
как
все
обернулось,
Out
for
once
I
feel
security
and
I
know
what
I'm
all
about
Впервые
я
чувствую
себя
в
безопасности
и
знаю,
чего
я
хочу
Oooh
this
is
heaven,
beleive
me
its
heaven
Ооо,
это
рай,
поверь
мне,
это
рай
If
I
wanna
describe
you,
the
only
book
I
can
turn
to
Если
бы
я
хотел
описать
тебя,
единственная
книга,
к
которой
я
мог
бы
обратиться,
Is
the
songs
of
solomon,
cause
in
its
pages
is
where
Это
Песнь
Песней,
потому
что
ее
страницы
- это
то
место,
You
belong,
you're
the
essence
of
cinnamon,
Где
твое
место,
ты
- сама
суть
корицы,
Smooth
as
oil
of
olay,
crisp
as
my
breakfast
cereal,
home
sweet
Нежная,
как
крем
Olay,
свежая,
как
мои
хлопья
на
завтрак,
ты
-
Home
material
Мой
дом,
милый
дом
Repeat
hook
Повторить
связку
Can't
get
enough
baby,
can't
get
enough
of
you
Не
могу
насытиться
тобой,
детка,
не
могу
насытиться
тобой
Can't
get
enough
(to
fade)
Не
могу
насытиться
(до
затухания)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hammond Beresford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.