Paroles et traduction Beres Hammond - Don't Play With My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play With My Heart
Не играй с моим сердцем
My
dear
Renee,
I
might
have
to
say
Моя
дорогая
Рене,
возможно,
мне
придется
сказать
So
long,
so
long,
so
long
Прощай,
прощай,
прощай
Sorry,
it
didn't
work
out
Извини,
у
нас
не
сложилось
But
I
won't
waste
no
more
time
over
you,
oh
no
Но
я
больше
не
буду
тратить
на
тебя
время,
о
нет
When
with
this
life
I
got
better
things
to
do,
oh
Ведь
в
этой
жизни
у
меня
есть
дела
поважнее,
о
Why
should
I
waste
precious
time
over
you?
Oh
yeah
Зачем
мне
тратить
драгоценное
время
на
тебя?
О
да
Because
you
checks
and
no
one
needs
me
Ведь
ты
просто
проверяешь
меня,
и
никому
я
не
нужен
So
you
play
with
my
heart
Ты
играешь
с
моим
сердцем
Now
why
would
I
cry
if
you're
leaving
tomorrow?
Зачем
мне
плакать,
если
ты
уходишь
завтра?
Check
and
see
who
is
surprised
Посмотри,
кто
удивится
Why
should
I
die
if
you
tell
me
it's
over?
Зачем
мне
умирать,
если
ты
скажешь,
что
всё
кончено?
When
will
you
realize?
Когда
ты
поймешь?
Every
man
needs
a
woman
for
comfort
Каждому
мужчине
нужна
женщина
для
утешения
Nothing
to
mix
up
the
brain
Не
для
того,
чтобы
мозги
пудрить
So
if
you
ever,
ever
think
for
a
moment
Так
что
если
ты
хоть
на
секунду
подумаешь,
If
you
can
run
this
man
insane
Что
можешь
свести
меня
с
ума
No
ain't
gonna
waste
no
more
time
over
you,
oh
no
Нет,
я
больше
не
буду
тратить
на
тебя
время,
о
нет
When
with
my
life
I've
got
better
things
to
do,
oh
yeah
Ведь
в
моей
жизни
есть
дела
поважнее,
о
да
Why
should
I
waste
precious
time
over
you?
Oh
yeah
Зачем
мне
тратить
драгоценное
время
на
тебя?
О
да
Or
when
you
checks
and
no
one
needs
me
Ведь
ты
просто
проверяешь
меня,
и
никому
я
не
нужен
So
you
play
with
my
heart,
oh
yeah
Ты
играешь
с
моим
сердцем,
о
да
Tick-a-tick-a-tock
and
the
clock
is
a-running
Тик-так,
тик-так,
часы
идут
Now
I'm
gonna
make
you
a
deal
Я
предлагаю
тебе
сделку
If
you're
gonna
stay
or
tell
me
if
you're
leaving
Останься
или
скажи,
что
уходишь
But
make
sure
this
time
it's
for
real
Но
в
этот
раз
будь
уверена
в
своем
решении
'Cuz
I'm
not
the
kind
of
a
man
to
be
pleading
Потому
что
я
не
тот
мужчина,
который
будет
умолять
'Cuz
that'd
only
mess
with
my
pride
Это
заденет
мою
гордость
So
though
deep
down
inside
I'll
be
bleeding
И
хотя
глубоко
внутри
я
буду
страдать
I'd
still
have
to
push
you
aside
Мне
все
равно
придется
оттолкнуть
тебя
'Cuz
I
ain't
gonna
waste
more
time
over
you,
no
Потому
что
я
не
буду
тратить
на
тебя
больше
времени,
нет
Alright,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Хорошо,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
My
dear
Renee,
it
is
not
okay
Моя
дорогая
Рене,
так
нельзя
For
you
to
come
and
go
Приходить
и
уходить
And
do
whatever
he's
asked
И
делать
всё,
что
он
просит
I
ain't
gonna
waste
no
more
time
over
you,
oh
no
Я
больше
не
буду
тратить
на
тебя
время,
о
нет
When
with
my
life
I
got
better
things
to
do,
oh
Ведь
в
моей
жизни
есть
дела
поважнее,
о
Ain't
gonna
waste
no
more
time
over
you
Не
буду
тратить
на
тебя
больше
времени
You
must
be
checks
and
no
one
needs
me
Ты
просто
проверяешь
меня,
и
никому
я
не
нужен
So
you
play
with
my
heart
Ты
играешь
с
моим
сердцем
Now
why
should
I
cry
when
you're
leaving
tomorrow?
Зачем
мне
плакать,
когда
ты
уходишь
завтра?
Check
and
see
who
is
surprised
Посмотри,
кто
удивится
Why
would
I
die
if
you
tell
me
it's
over?
Зачем
мне
умирать,
если
ты
скажешь,
что
всё
кончено?
When
will
you
realize?
Когда
ты
поймешь?
Every
man
needs
a
woman
for
comfort
Каждому
мужчине
нужна
женщина
для
утешения
Nothing
to
mix
up
the
brain
Не
для
того,
чтобы
мозги
пудрить
So
if
you
ever,
ever
think
for
a
moment
Так
что
если
ты
хоть
на
секунду
подумаешь,
If
you
can
run
this
man
insane
Что
можешь
свести
меня
с
ума
No
ain't
gonna
waste
no
more
time
over
you,
oh
no
Нет,
я
больше
не
буду
тратить
на
тебя
время,
о
нет
When
with
my
life
I
got
better
things
to
do
Ведь
в
моей
жизни
есть
дела
поважнее
Ain't
gonna
waste
no
more
time
over
you
Не
буду
тратить
на
тебя
больше
времени
You
must
be
checks
and
no
one
needs
me
Ты
просто
проверяешь
меня,
и
никому
я
не
нужен
So
you
play
with
my
heart
Ты
играешь
с
моим
сердцем
Ooh
Renee,
it's
time
to
say
Ох,
Рене,
пора
сказать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugh Hammond, Eva Maria Lopez Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.