Beres Hammond - Give It All You've Got - traduction des paroles en allemand

Give It All You've Got - Beres Hammondtraduction en allemand




Give It All You've Got
Gib alles, was du hast
Ay, ay, ay, aye, ay ay ay ay, ay ay ay ay ay yeah yeah yeah yeah
Ay, ay, ay, aye, ay ay ay ay, ay ay ay ay ay yeah yeah yeah yeah
Ay aye ay aye yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ay aye ay aye yeah yeah yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Chorus:
Refrain:
I look towards the future with lots of confidence
Ich blicke in die Zukunft mit viel Zuversicht
Good over evil dont wan no violence
Gut über Böse, ich will keine Gewalt
The righteous will be rejoicing, rejoicing
Die Gerechten werden jubeln, jubeln
And I know, I know, all Africa shall be free
Und ich weiß, ich weiß, ganz Afrika wird frei sein
Shall be free, so listen to my plea
Wird frei sein, also hör mein Flehen
Verse 1:
Vers 1:
Put away the guns, and those evil devices
Legt die Waffen weg und diese bösen Mittel
Why hurt your sister, why take your brother′s life
Warum verletzt du deine Schwester, nimmst deines Bruders Leben
Have some tolerance, you should learn to socialize
Hab etwas Toleranz, lern zu kommunizieren
For I'm a warrior of truths and rights
Denn ich bin ein Krieger der Wahrheit und des Rechts
Listen to my words, you ca even analyze
Hör auf meine Worte, du kannst sie sogar analysieren
Words of wisdon will surely open up your eyes
Worte der Weisheit öffnen dir die Augen
Unity is strength why are we living so wide
Einigkeit ist Stärke, warum leben wir so getrennt
Division is weakness so we need not fight
Spaltung ist Schwäche, also lasst uns nicht kämpfen
For we all are one, we all are one
Denn wir alle sind eins, wir alle sind eins
So let us correspond, correspond, correspond my song
Also lasst uns korrespondieren, korrespondieren, korrespondieren mein Lied
Chorus
Refrain
Verse 2:
Vers 2:
Africa for Africans without a delay
Afrika für Afrikaner ohne Verzögerung
Europe for the whites hey thats where they must stay
Europa für die Weißen, hey, dort sollen sie bleiben
Palestine for Jews I say A-OK
Palästina für Juden, sag ich A-OK
India for Indians thats where they must pray
Indien für Inder, dort sollen sie beten
I speak a little truth for thats what my father say
Ich sprech ein wenig Wahrheit, denn das sagt mein Vater
And even the prophet, Marcus Garvey
Und selbst der Prophet, Marcus Garvey
World readjustment thats what I′m all about
Weltneuordnung, darum geht es mir
Restoring the human family without a doubt
Die Menschheitsfamilie wiederherstellen, ohne Zweifel





Writer(s): Lindo Ivor Anthony, Hammond Hugh Beresford, Brown Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.