Beret - Sentir (Versión Prisma) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beret - Sentir (Versión Prisma)




Sentir (Versión Prisma)
Чувствовать (Версия Prisma)
Yo que mi mejor vestido es mi piel
Я знаю, что моё лучшее платье моя кожа,
Saldré por la noche y hoy me lo pondré
Выйду ночью, и сегодня я его надену.
Si nunca quise ganar, ¿cómo voy a perder?
Если я никогда не хотел побеждать, как я могу проиграть?
A veces alejarse te acerca también
Иногда отдаление тоже сближает.
Mi tren yo que solo pasa una vez
Мой поезд, я знаю, проходит лишь однажды,
Y que no tengo ganas de correr
И я знаю, что мне не хочется бежать.
El mejor recuerdo que recordaremos
Лучшее воспоминание, которое мы будем помнить,
Todavía no lo tenemos, solo espera que yo llegaré
У нас его ещё нет, просто жди, я приду.
Que si quiero ser el viento es para saber de donde vengo
Если я хочу быть ветром, то чтобы знать, откуда я пришел,
Pero para saber dónde terminaré
Но для меня важнее знать, где я окажусь.
Ya no pienso preocuparme, todos somos un problema
Я больше не буду переживать, все мы проблема,
Así que quítame la pena y resuélveme
Так что сними с меня эту печаль и реши её.
Yo no voy a mirar el tiempo, quiero que él me mire a
Я не буду смотреть на время, я хочу, чтобы оно смотрело на меня.
Si alguna vez te preguntas yo me cansé
Если ты когда-нибудь спросишь, я устал.
Si el amor lo para todo, por favor, párame el mundo
Если любовь всё останавливает, прошу, останови мир,
Que creo que me bajaré
Кажется, я сойду.
Yo que mi mejor vestido es mi piel
Я знаю, что моё лучшее платье моя кожа,
Saldré por la noche y hoy me lo pondré
Выйду ночью, и сегодня я его надену.
Si nunca quise ganar, ¿cómo voy a perder?
Если я никогда не хотел побеждать, как я могу проиграть?
A veces alejarse te acerca también
Иногда отдаление тоже сближает.
Mi tren yo que solo pasa una vez
Мой поезд, я знаю, проходит лишь однажды,
Y que no tengo ganas de correr
И я знаю, что мне не хочется бежать.
El mejor recuerdo que recordaremos
Лучшее воспоминание, которое мы будем помнить,
Todavía no lo tenemos, solo espera que yo llegaré
У нас его ещё нет, просто жди, я приду.
Yo que si voy a vivir y algo tengo que ser aquí
Я знаю, если я буду жить, и кем-то должен стать здесь,
Yo voy a ser antes feliz, antes que ser más nada
Я буду прежде всего счастливым, прежде чем стать кем-то ещё.
Yo aprendí qué era vivir cuando en el camino cogí
Я узнал, что такое жить, когда на пути поднял
La piedra en la que yo caí y aprendí cómo usarla
Камень, о который споткнулся, и научился его использовать.
Te aseguro que yo ya voy a aprender a valorar
Уверяю тебя, я научусь ценить
Aquello que tengo y nunca más lo que me falta
То, что у меня есть, и больше никогда не тосковать по тому, чего нет.
Tenemos dos vidas y la segunda comienza
У нас две жизни, и вторая начинается,
Cuando sabes que solamente hay una y esa se acaba
Когда ты понимаешь, что есть только одна, и она заканчивается.
Yo que todos los días me digo que yo voy a cambiar mañana
Я знаю, каждый день я говорю себе, что изменюсь завтра,
Pero esa frase me la dije ayer, así que hoy imagina mis ganas
Но эту фразу я сказал себе вчера, так что представь себе моё желание сегодня.
Yo que mi mejor vestido es mi piel
Я знаю, что моё лучшее платье моя кожа,
Saldré por la noche y hoy me lo pondré
Выйду ночью, и сегодня я его надену.
Si nunca quise ganar, ¿cómo voy a perder?
Если я никогда не хотел побеждать, как я могу проиграть?
A veces alejarse te acerca también
Иногда отдаление тоже сближает.
Mi tren yo que solo pasó una vez
Мой поезд, я знаю, прошёл лишь однажды,
Y que no tengo ganas de correr
И я знаю, что мне не хочется бежать.
El mejor recuerdo que recordaremos
Лучшее воспоминание, которое мы будем помнить,
Todavía no lo tenemos, solo espera que yo llegaré
У нас его ещё нет, просто жди, я приду.
Yo que todos los días me digo que yo voy a cambiar mañana
Я знаю, каждый день я говорю себе, что изменюсь завтра,
Pero esa frase me la dije ayer, así que hoy imagina mis ganas
Но эту фразу я сказал себе вчера, так что представь себе моё желание сегодня.
Yo que muchas veces yo me aparto, me juzgo y digo que soy nada
Я знаю, что часто я отдаляюсь, осуждаю себя и говорю, что я ничто,
Pero es que hasta siendo nada también somos algo, así que mente, calla
Но даже будучи ничем, мы всё равно что-то значим, так что ум, замолчи.
Yo que mi mejor vestido es mi piel
Я знаю, что моё лучшее платье моя кожа,
Saldré por la noche y hoy me lo pondré
Выйду ночью, и сегодня я его надену.
Si nunca quise ganar cómo voy a perder
Если я никогда не хотел побеждать, как я могу проиграть?
A veces alejarse te acerca también
Иногда отдаление тоже сближает.
Mi tren yo que solo pasa una vez
Мой поезд, я знаю, проходит лишь однажды,
Y que no tengo ganas de correr
И я знаю, что мне не хочется бежать.
El mejor recuerdo que recordaremos
Лучшее воспоминание, которое мы будем помнить,
Todavía no lo tenemos, solo espera que yo llegaré
У нас его ещё нет, просто жди, я приду.
¡Yo sé!
Я знаю!
Que no quiero vivir pa' saber, prefiero improvisar sin saber vivir
Что не хочу жить, чтобы знать, предпочитаю импровизировать, не зная жизни.
¡Yo sé!
Я знаю!
que el mejor momento es el ahora y el mejor sitio es aquí
Знаю, что лучший момент это сейчас, а лучшее место здесь.
¡Yo sé!
Я знаю!
Cuando no piensas qué dices es cuando dices lo que piensas, en fin
Когда не думаешь, что говоришь, именно тогда говоришь то, что думаешь, в общем.
¡Yo sé!
Я знаю!
¿Pa' qué darme por sentado si quiero sentir?
Зачем принимать меня как должное, если я хочу чувствовать?





Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.