Paroles et traduction Beret - Te Echo de Menos
Te Echo de Menos
I Miss You
Cuando
ya
no
sepas
dónde
ir
When
you
no
longer
know
where
to
go
Sólo
vete
donde
dé
más
miedo
Just
go
where
it's
most
scary
Las
cosas
que
no
puedes
cambiar
The
things
you
can't
change
Son
las
mismas
que
acaban
cambiándote
luego
Are
the
same
ones
that
end
up
changing
you
later
Te
prometí
hacer
todo
por
ti
I
promised
you
I
would
do
everything
for
you
Pero,
hacerte
feliz
yo
no
puedo
But
making
you
happy
I
can't
Y
si
vas
a
ser
alguien
sin
mí
And
if
you're
going
to
be
someone
without
me
Por
favor,
nunca
seas
aquello
que
te
hicieron
Please,
never
be
what
they
made
you
Y
ya
paso
un
día
y
no
te
veo
And
it's
already
been
a
day
and
I
don't
see
you
Ya
llevamos
dos
y
te
pierdo
It's
been
two
already
and
I'm
losing
you
Si
pasas
de
página,
ya
no
te
leo
If
you
turn
the
page,
I
won't
read
you
anymore
Te
echo
de
menos
I
miss
you
Aunque
yo
fui
quien
te
eché
Even
though
I
was
the
one
who
dumped
you
A
veces
no
sé
qué
quiero
Sometimes
I
don't
know
what
I
want
Cómo
te
voy
a
querer
How
I'm
going
to
love
you
Pones
un
pero
You
put
up
a
but
Yo
que
siempre
te
esperé
I
who
always
waited
for
you
Lo
malo
es
que
tú
eres
fuego
The
bad
thing
is
that
you
are
fire
Y
yo
tengo
miedo
a
arder
And
I'm
afraid
to
burn
Hasta
que
olvides
por
qué
no
lo
hacías
Until
you
forget
why
you
didn't
Olvida
todo,
menos
la
alegría
Forget
everything,
except
joy
Un
sinsentido
que
te
diga
vive
y
me
llames,
mi
vida
A
nonsense
to
tell
you
live
and
call
me,
my
love
Dices
ver
You
say
you
see
Y
no
me
indicas
que
por
donde
siga
And
you
don't
show
me
where
to
go
Perdiste
el
tiempo,
según
tú,
no
miras
You
wasted
time,
according
to
you,
you
don't
look
Pero
lo
bueno
nunca
va
a
llegar
enseguida
But
the
good
never
comes
right
away
Y
ahora
que
no
queda
tiempo
And
now
that
there's
no
time
left
Me
da
por
querer
decirte
I
feel
like
telling
you
Que
tú
siempre
me
has
querido
That
you
have
always
loved
me
Como
no
hago
yo
As
I
don't
Que
lo
que
duele
no
es
irse
That
what
hurts
is
not
leaving
Sino,
darse
cuenta
tarde
But,
realizing
too
late
De
que
sí
pude
quedarme
That
I
could
indeed
stay
Cuando
ya
ella
no
When
she
was
no
more
El
amor
puede
con
todo
Love
can
handle
anything
Mi
problema
siempre
ha
sido
My
problem
has
always
been
Pensar
que
yo
de
verdad
Thinking
that
I
really
Podre
con
el
amor
Can
resist
love
Y
cómo
voy
a
conocerte
And
how
am
I
going
to
get
to
know
you
Si
siempre
viví
conmigo
If
I
have
always
lived
with
myself
Y
el
que
menos
se
conoce
And
the
one
who
knows
himself
the
least
En
realidad
soy
yo
Is
actually
me
Te
echo
de
menos
I
miss
you
Aunque
yo
fui
quien
te
eché
Even
though
I
was
the
one
who
dumped
you
A
veces
no
sé
qué
quiero
Sometimes
I
don't
know
what
I
want
Cómo
te
voy
a
querer
How
I'm
going
to
love
you
Pones
un
pero
You
put
up
a
but
Yo
que
siempre
te
esperé
I
who
always
waited
for
you
Lo
malo
es
que
tú
eres
fuego
The
bad
thing
is
that
you
are
fire
Y
yo
tengo
miedo
a
arder
And
I'm
afraid
to
burn
Y
lo
malo
que
es
pensar
por
primera
vez
And
how
bad
it
is
to
think
for
the
first
time
Que
puede
ser
la
última
de
algo
That
it
might
be
the
last
of
something
Y
la
pura
ironía
de
verme
correr
And
the
pure
irony
of
seeing
me
run
Tan
sólo
por
huir
a
salvo
de
mis
pasos
Just
so
I
can
escape
safely
from
my
own
footsteps
Ya
llevo
una
vida
queriéndote
tanto
I've
been
wanting
you
so
much
for
a
lifetime
Esperándote
dando
mi
igual
Waiting
for
you
giving
my
all
Cada
daño
que
me
está
costando
Every
bit
of
damage
it's
costing
me
El
poder
darme
cuenta,
que
para
ti
no
cuento
tanto
To
be
able
to
realize,
that
to
you
I
don't
matter
as
much
Te
echo
de
menos
I
miss
you
Aunque
yo
fui
quien
te
eché
Even
though
I
was
the
one
who
dumped
you
A
veces
no
sé
qué
quiero
Sometimes
I
don't
know
what
I
want
Cómo
te
voy
a
querer
How
I'm
going
to
love
you
Pones
un
pero
You
put
up
a
but
Yo
que
siempre
te
esperé
I
who
always
waited
for
you
Lo
malo
es
que
tú
eres
fuego
The
bad
thing
is
that
you
are
fire
Y
yo
tengo
miedo
a
arder
And
I'm
afraid
to
burn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Alvarez Beret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.