Paroles et traduction Beretta - Go
Quello
che
Dio
ha
congiunto
Что
Бог
сочетал
L'uomo
non
separi
Человек
пусть
не
разлучает
Non
guarirai
dai
morsi
Не
исцелишься
от
укусов
Uccidendo
i
cani
e
Убивая
собак
и
Rispondere
agli
spari
Отвечая
на
выстрелы
Come
dei
soldati
Как
солдаты
Non
è
una
virtù
Это
не
добродетель
Ma
di
sicuro
non
la
picchierà
più
Но
он
точно
больше
не
ударит
Tutti
che
dicevano
che
strano
Все
говорили,
как
странно
Era
una
coppia
perfetta
Это
была
идеальная
пара
Nelle
interviste
in
tv
В
интервью
на
ТВ
Lei
a
coprire
i
lividi
col
trucco
era
diventata
esperta
Она
стала
экспертом
в
маскировке
синяков
косметикой
Con
fondotinta
e
contour
С
тональным
кремом
и
контурингом
E
io
non
so
se
И
я
не
знаю,
È
colpa
della
Beretta
Виновата
ли
Беретта
Ok
non
siamo
in
Carolina
del
Sud
Хорошо,
мы
не
в
Южной
Каролине
Ma
di
sicuro
non
la
picchierà
più
Но
он
точно
больше
не
ударит
C'è
una
pistola
Beretta
che
fuma
sul
tavolo
della
cucina
На
кухонном
столе
дымится
пистолет
Беретта
Di
fianco
a
lattine
vuotate
imbottite
con
i
mozziconi
di
siga
Рядом
с
пустыми
банками,
набитыми
окурками
Vicino
alla
tessera
dell'Esselunga
rigata
dalla
cocaina
Возле
карты
Эсселунга,
исчерченной
кокаином
C'è
una
pistola
Beretta
che
fuma
sul
tavolo
della
cucina
На
кухонном
столе
дымится
пистолет
Беретта
*Click
clack*
*Щёлк-щёлк*
Sparare
è
un
po'
come
scopare
Стрелять
- это
как
трахаться
Se
non
sei
capace
la
prima
volta
fa
male
Если
не
умеешь,
первый
раз
больно
La
mano
sanguina
lei
non
sapeva
la
regola
è
togli
il
pollice
dal
cane
Рука
в
крови,
она
не
знала
правила
- убрать
большой
палец
с
курка
*Click
clack*
*Щёлк-щёлк*
Sparare
è
un
po'
come
scopare
Стрелять
- это
как
трахаться
Le
sirene
della
pula
Сирены
полиции
I
cani
abbaiano
e
i
vicini
non
bussano
per
paura
Собаки
лают,
а
соседи
не
стучат
из
страха
I
ragazzini
in
cortile
buttano
tutto
nella
spazzatura
Ребята
во
дворе
выбрасывают
всё
в
мусорку
Le
sirene
della
pula
Сирены
полиции
Due
colpi
in
piena
faccia
Два
выстрела
прямо
в
лицо
Pugni
sulle
labbra
Кулаки
по
губам
T'amerò
per
sempre
che
suona
tipo
minaccia
"Буду
любить
тебя
вечно"
звучит
как
угроза
Lei
pensava
"come
cazzo
faccio
a
uscire
da
sta
gabbia?"
Она
думала:
"Как,
чёрт
возьми,
мне
выбраться
из
этой
клетки?"
Con
due
colpi
in
piena
faccia
С
двумя
выстрелами
прямо
в
лицо
Tutti
che
dicevano
che
strano
Все
говорили,
как
странно
Era
una
coppia
perfetta
Это
была
идеальная
пара
Nelle
interviste
in
tv
В
интервью
на
ТВ
Lei
a
coprire
i
lividi
col
trucco
era
diventata
esperta
Она
стала
экспертом
в
маскировке
синяков
косметикой
Con
fondotinta
e
contour
С
тональным
кремом
и
контурингом
E
io
non
so
se
И
я
не
знаю,
È
colpa
della
Beretta
Виновата
ли
Беретта
Ok
non
siamo
in
Carolina
del
Sud
Хорошо,
мы
не
в
Южной
Каролине
Ma
di
sicuro
non
la
picchierà
più
Но
он
точно
больше
не
ударит
*Bla
bla
bla*
*Бла-бла-бла*
La
gente
parla
e
non
sa
niente
Люди
говорят
и
ничего
не
знают
Era
educato
salutava
sempre
Он
был
вежлив,
всегда
здоровался
Lei
quella
che
urlava
a
caso
Она
та,
кто
кричала
без
причины
Ma
perché
le
sanguinava
il
naso
Но
почему
у
неё
шла
кровь
из
носа
Quotidianamente
Каждый
день
*Bla
bla
bla*
*Бла-бла-бла*
La
gente
parla
e
non
sa
niente
Люди
говорят
и
ничего
не
знают
*Vroom
vroom*
*Врум-врум*
I
furgoni
dei
telegiornali
Фургоны
новостных
каналов
Sempre
contro
chi
si
fa
giustizia
con
le
proprie
mani
Всегда
против
тех,
кто
берёт
правосудие
в
свои
руки
Ma
averlo
denunciato
a
lei
Но
то,
что
она
заявила
на
него
Non
è
servito
a
molto
Не
особо
помогло
Anzi
dopo
le
ha
girato
il
polso
Наоборот,
потом
он
вывернул
ей
запястье
E
gliel'ha
rotto
И
сломал
его
Stare
alle
regole
non
è
stato
d'aiuto
Соблюдение
правил
не
помогло
Quindi
lei
gli
ha
fatto
un
buco
Поэтому
она
проделала
ему
дыру
Nella
testa
da
cui
esce
il
fumo
В
голове,
из
которой
идёт
дым
Ora
sta
fermo
e
muto
Теперь
он
стоит
неподвижно
и
молча
Con
ancora
una
ciocca
С
ещё
одной
прядью
Di
capelli
strappati
nel
pugno
chiuso
Вырванных
волос
в
сжатом
кулаке
Davanti
c'ha
una
divisa
Перед
ней
форма
Le
fa
mille
domande
in
fila
Ей
задают
тысячу
вопросов
подряд
Ma
lei
manco
le
sente
Но
она
их
даже
не
слышит
Le
differenze
tra
le
manette
Разница
между
наручниками
E
la
fede
al
dito
che
aveva
prima
И
обручальным
кольцом,
которое
было
раньше
La
camionetta
la
carica
in
mezzo
alla
folla
che
grida
"assassina!"
Автозак
забирает
её
посреди
толпы,
кричащей
"Убийца!"
C'è
una
pistola
Beretta
che
fuma
sul
tavolo
della
cucina
На
кухонном
столе
дымится
пистолет
Беретта
Quello
che
Dio
ha
congiunto
Что
Бог
сочетал
L'uomo
non
separi
Человек
пусть
не
разлучает
Non
guarirai
dai
morsi
Не
исцелишься
от
укусов
Uccidendo
i
cani
e
Убивая
собак
и
Rispondere
agli
spari
Отвечая
на
выстрелы
Come
dei
soldati
Как
солдаты
Non
è
una
virtù
Это
не
добродетель
Ma
di
sicuro
non
la
picchierà
più
Но
он
точно
больше
не
ударит
Tutti
che
dicevano
che
strano
Все
говорили,
как
странно
Era
una
coppia
perfetta
Это
была
идеальная
пара
Nelle
interviste
in
tv
В
интервью
на
ТВ
Lei
a
coprire
i
lividi
col
trucco
era
diventata
esperta
Она
стала
экспертом
в
маскировке
синяков
косметикой
Con
fondotinta
e
contour
С
тональным
кремом
и
контурингом
E
io
non
so
se
И
я
не
знаю,
È
colpa
della
Beretta
Виновата
ли
Беретта
Ok
non
siamo
in
Carolina
del
Sud
Хорошо,
мы
не
в
Южной
Каролине
Ma
di
sicuro
non
la
picchierà
più
Но
он
точно
больше
не
ударит
Di
sicuro
non
la
picchierà
più
Он
точно
больше
не
ударит
Di
sicuro
non
la
picchierà
più
Он
точно
больше
не
ударит
Di
sicuro
non
la
picchierà
più
Он
точно
больше
не
ударит
Di
sicuro
non
la
picchierà
più
Он
точно
больше
не
ударит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Go
date de sortie
28-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.