Paroles et traduction Berge - 10.000 Tränen
Seitdem
ihr
wisst,
dass
wir
schweigen
С
тех
пор
как
вы
знаете,
что
мы
молчим
Und
uns
den
Tatsachen
beugen
И
подчиняемся
обстоятельствам,
Betrachtet
ihr
uns
als
den
einfachsten
Weg
Вы
видите
в
нас
лишь
легкий
путь
Euch
etwas
stärker
zu
fühlen
Почувствовать
себя
сильнее
Und
die
Natur
zu
regieren
И
повелевать
природой
In
eurer
engen
und
bescheidenen
Welt
В
вашем
тесном
и
ничтожном
мирке.
Wir
sehen
euch
zu,
hilflos
zu
Мы
обреченно
наблюдаем
за
вами.
Hört
endlich
auf,
weil
wir
sonst
zugrunde
gehen
Остановитесь,
просим,
иначе
мы
погибнем,
Jeder
Moment
tut
unendlich
weh
Каждый
миг
приносит
нам
безмерную
боль.
Und
auch
wenn
die
Welt
10.000
Tränen
weint
И
пусть
весь
мир
прольет
10.000
слез,
Es
ist
euch
egal,
ihr
wollt's
nicht
sehen
und
lasst
es
geschehen
Вам
все
равно,
вы
не
хотите
этого
видеть
и
позволяете
этому
случиться.
Aus
unserem
blutigen
Schicksal
Из
нашей
кровавой
судьбы
Baut
ihr
euch
selbst
noch
ein
Denkmal
Вы
возводите
себе
памятник,
Das
uns
ganz
langsam
von
der
Erde
verdrängt
Который
медленно
стирает
нас
с
лица
земли.
Und
ihr
tragt
die
Krone
der
Schöpfung
И
вы
носите
венец
творения
Doch
nur
als
Schmuck
auf
den
Köpfen
Лишь
как
украшение
на
голове,
Doch
für
das
Leiden
um
euch
rum
seid
ihr
blind
Но
к
страданиям
вокруг
вы
слепы.
Wir
sehen
euch
zu,
hilflos
zu
Мы
обреченно
наблюдаем
за
вами.
Hört
endlich
auf,
weil
wir
sonst
zugrunde
gehen
Остановитесь,
просим,
иначе
мы
погибнем,
Jeder
Moment
tut
unendlich
weh
Каждый
миг
приносит
нам
безмерную
боль.
Und
auch
wenn
die
Welt
10.000
Tränen
weint
И
пусть
весь
мир
прольет
10.000
слез,
Es
ist
euch
egal,
ihr
wollt's
nicht
sehn
und
lasst
es
geschehen
Вам
все
равно,
вы
не
хотите
этого
видеть
и
позволяете
этому
случиться.
Und
ihr
geht
über
Leichen
Вы
идете
по
трупам,
Es
fällt
uns
schwer
eure
Gewalt
zu
verstehen
Нам
трудно
понять
вашу
жестокость.
In
eurer
Hand
ist
es
furchtbar
kalt
Ваши
руки
ужасно
холодны,
Wir
haben
Angst,
wenn
Schüsse
durch
die
Wälder
schallen
Нас
охватывает
страх,
когда
выстрелы
разносятся
по
лесам.
Hört
endlich
auf,
weil
wir
sonst
zugrunde
gehen
Остановитесь,
просим,
иначе
мы
погибнем,
Jeder
Moment
tut
unendlich
weh
Каждый
миг
приносит
нам
безмерную
боль.
Und
auch
wenn
die
Welt
10.000
Tränen
weint
И
пусть
весь
мир
прольет
10.000
слез,
Es
ist
euch
egal,
ihr
wollt's
nicht
sehen
und
lasst
es
geschehen
Вам
все
равно,
вы
не
хотите
этого
видеть
и
позволяете
этому
случиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marianne Neumann, Rocco Horn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.