Berge - Ich bin hier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berge - Ich bin hier




Und ich zähl all die Lichter überm Horizont
И я пересчитываю все огни за горизонтом,
Und die Luft bricht in Farben auf und dann fliegen sie davon
И воздух распадается на цвета, а затем они улетают
Und die Sonne hinter dir macht mich fast traurig sie zu sehen
И солнце позади тебя заставляет меня почти опечалиться, увидев тебя
Denn sie zeigt dich ein letztes Mal, bevor sie untergeht
Потому что она показывает тебе в последний раз, прежде чем погибнуть
Und ich bin hier neben dir, alles andere ist egal
И я здесь, рядом с тобой, все остальное не имеет значения
Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit
Мы свободны, и то, что остается, - это немного времени
Und ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren
И я здесь, рядом с тобой, и мне больше нечего терять
Und das was war, ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit
И то, что было, это то, что осталось, всего лишь немного времени
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh
Whoa oh, whoa oh, oh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Oh, ohoh, oh
Oh, ohoh, oh
Und die Welt unter uns, sie scheint fremd und ungewiss zu sein
И мир между нами, он кажется чужим и неопределенным
Doch egal was uns passiert, denn in den Wolken sind wir frei
Но что бы с нами ни случилось, потому что в облаках мы свободны
Ich beginne jede Nacht mit einem stummen Blick zu dir
Каждую ночь я начинаю с немого взгляда на тебя
Und du fängst die letzten Sterne ein und schenkst sie mir
И ты ловишь последние звезды и даришь их мне
Und ich bin hier neben dir, alles andere ist egal
И я здесь, рядом с тобой, все остальное не имеет значения
Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit
Мы свободны, и то, что остается, - это немного времени
Und ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren
И я здесь, рядом с тобой, и мне больше нечего терять
Und das was war, ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit
И то, что было, это то, что осталось, всего лишь немного времени
Denn für dich bin ich kein Bild, kein Ideal
Потому что для тебя я не образ, не идеал
Ich bin nur ich, ich bin nur ich, ooh
Я просто я, я просто я, ох
Du bist immer mit dabei
Ты всегда с ним
Auch wenn′s nur in Gedanken ist, in Gedanken ist
Даже если это только в мыслях, в мыслях
Und ich bin hier neben dir, alles andere ist egal
И я здесь, рядом с тобой, все остальное не имеет значения
Wir sind frei und was bleibt ist ein kleines bisschen Zeit
Мы свободны, и то, что остается, - это немного времени
Und ich bin hier neben dir und ich hab nichts mehr zu verlieren
И я здесь, рядом с тобой, и мне больше нечего терять
Denn das was war, ist das was bleibt, nur ein kleines bisschen Zeit
Потому что то, что было, это то, что осталось, всего лишь немного времени
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh
Whoa oh, whoa oh, oh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Whoa oh, whoa oh, oh, ohoh
Oh, ohoh, oh
Oh, ohoh, oh
Ich bin hier neben dir, alles andere ist egal (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, whoa oh, whoa oh, oh)
Я здесь рядом с тобой, все остальное не имеет значения (эй, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о)
Ich bin hier neben dir, hey hey (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, oh, ohoh, oh)
Я здесь рядом с тобой, hey hey (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, oh, ohoh, oh)
Ich bin hier neben dir, habe nichts mehr zu verlieren (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, whoa oh, whoa oh, oh)
Я здесь рядом с тобой, нечего больше терять (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, whoa oh, whoa oh, oh)
Ich bin hier neben dir, hey, hey (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, oh, ohoh, oh)
Я здесь рядом с тобой, hey, hey (whoa oh, whoa oh, oh, ohoh, oh, ohoh, oh)
Oh, ohoh, oh
Oh, ohoh, oh





Writer(s): Marianne Neumann, Rocco Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.