Berge - Meer aus Farben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berge - Meer aus Farben




Meer aus Farben
Море красок
Mit nur einem Wimpernschlag
Одним взмахом ресниц
Kann ich übers Wasser laufen
Могу я пройтись по воде,
Und die Wellen unter mir
И волны подо мной
Sind Melodien in meinem Ohr
Звучат мелодией в моих ушах.
Ich leg alles einfach ab
Я просто всё отпускаю,
Und ich schließe meine Augen
Закрываю глаза,
Und dann treib ich in der Strömung
И плыву по течению
An einen wunderschönen Ort
В чудесное место.
Hier sind alle Dinge leuchtend
Здесь всё сияет,
So leicht und so lebendig
Так легко и живо,
Hier kann ich alles so erträumen
Здесь я могу мечтать обо всём,
Wie es mir gefällt
Как мне захочется.
Ich hab ein ganzes Meer voller bunter Farben entdeckt
Я открыл целое море, полное ярких красок,
Und ich mal mir einfach meine Welt, hier ist alles perfekt
И я просто рисую свой мир, здесь всё идеально.
Hier weht der süße Duft der Freiheit
Здесь веет сладкий аромат свободы
Aus jeder Himmelsrichtung
Со всех сторон света,
Hier erfüllt sich meine Sehnsucht
Здесь исполняется моя мечта
Endlich voll und ganz zu sein
Наконец-то быть самим собой.
Hier fließen alle meine Wünsche
Здесь все мои желания сливаются
Zusammen in die Brandung
Вместе в прибое,
Denn mein Leben ist ein Ozean
Ведь моя жизнь океан,
Und ich tauche ganz tief ein
И я ныряю глубоко.
Ich hab ein ganzes Meer voller bunter Farben entdeckt
Я открыл целое море, полное ярких красок,
Und ich mal mir einfach meine Welt, hier ist alles perfekt
И я просто рисую свой мир, здесь всё идеально.
Und ich hab das Leben und die Leichtigkeit in meinem Gepäck
И у меня в багаже жизнь и лёгкость,
Denn ich hab heut ein ganzes Meer voller bunter Farben entdeckt
Ведь я сегодня открыл целое море, полное ярких красок.
Es ist leicht zu spüren
Легко почувствовать,
Dass jede Schwingung in der Luft uns zum Träumen verführt
Что каждая вибрация в воздухе манит нас мечтать,
Weil es uns inspiriert
Потому что это вдохновляет нас,
Wenn wir die Welt um uns verändern
Когда мы меняем мир вокруг себя,
Und alles wieder neu erblüht
И всё снова расцветает.
Ich hab ein ganzes Meer voller bunter Farben entdeckt
Я открыл целое море, полное ярких красок,
Und ich mal mir einfach meine Welt, hier ist alles perfekt
И я просто рисую свой мир, здесь всё идеально.
Und ich hab das das Leben und die Leichtigkeit in meinem Gepäck
И у меня в багаже жизнь и лёгкость,
Denn ich hab heut ein ganzes Meer voller bunter Farben entdeckt
Ведь я сегодня открыл целое море, полное ярких красок.





Writer(s): Rocco Horn,, Marianne Neumann,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.