Berge - Sternenstaub - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Berge - Sternenstaub




Sternenstaub
Звёздная пыль
Wir sind ein Tropfen in einem Ozean
Мы капля в океане,
Und alles, was uns trennt zerfällt
И всё, что нас разделяет, распадается,
Und fließt zurück ins Meer und in die Wellen
И течёт обратно в море, в волны.
Wir sind Sekunden in zehn
Мы секунды в десяти
Milliarden Jahren
миллиардах лет,
Ein Bruchteil einer Ewigkeit
Мгновение вечности,
Eine Laune der Natur im Rad der Zeit
Причуда природы в колесе времени.
Oooooh
Oooooh
Wenn Sterne sich reiben
Когда звёзды трутся друг о друга,
Erstrahlt so viel Licht
Излучается так много света,
Dass selbst der Himmel brennt
Что даже небо горит.
Und wenn wir zwei vereint sind
И когда мы вместе,
Leuchtet die Nacht
Ночь светится
Nur für den Moment
Лишь на мгновение.
Yeah
Yeah
Und unsere Welt ist ein kleiner Punkt im All
И наш мир маленькая точка во Вселенной,
Nur ein Funke der Unendlichkeit
Всего лишь искра бесконечности,
Ein kleines Wunder voller Meere und Kristall
Маленькое чудо, полное морей и кристаллов.
Und unsere Körper werden langsam alt
И наши тела медленно стареют,
Die Zeit verändert jede Form
Время меняет каждую форму.
Im Augenblick wird alles neu geboren
В одно мгновение всё рождается заново.
Oooooh
Oooooh
Wenn Sterne sich reiben
Когда звёзды трутся друг о друга,
Erstrahlt so viel Licht
Излучается так много света,
Dass selbst der Himmel brennt
Что даже небо горит.
Und wenn wir zwei vereint sind
И когда мы вместе,
Leuchtet die Nacht
Ночь светится
Nur für den Moment
Лишь на мгновение.
Nur für den Moment
Лишь на мгновение.
Yeah
Yeah
Oh
Oh
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Wir leuchten auf im Wind
Мы сияем на ветру.
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Und Zeit und Raum verschwimmt
И время и пространство сливаются.
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Wir leuchten auf im Wind
Мы сияем на ветру.
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Und Zeit und Raum verschwimmt
И время и пространство сливаются.
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Wir leuchten auf im Wind
Мы сияем на ветру.
Yeah
Yeah
Wir sind Sternenstaub
Мы звёздная пыль,
Wir steigen auf im Licht
Мы восходим в свете.
Wir sind winzige Teilchen aus Liebe
Мы крошечные частицы любви,
Und wir funkeln und glitzern im Licht
И мы сверкаем и блестим в свете.
Nur vereint können wir leuchten und fliegen
Только вместе мы можем сиять и летать,
Denn ohne Liebe sind wir Nichts
Ведь без любви мы ничто.
Wir sind winzige Teilchen aus Liebe
Мы крошечные частицы любви,
Und wir funkeln und glitzern im Licht
И мы сверкаем и блестим в свете.
Nur vereint können wir leuchten und fliegen
Только вместе мы можем сиять и летать,
Denn ohne Liebe sind wir Nichts
Ведь без любви мы ничто.
Wir sind winzige Teilchen aus Liebe
Мы крошечные частицы любви,
Und wir funkeln und glitzern im Licht
И мы сверкаем и блестим в свете.
Nur vereint können wir leuchten und fliegen
Только вместе мы можем сиять и летать,
Denn ohne Liebe sind wir Nichts
Ведь без любви мы ничто.
Wir sind winzige Teilchen aus Liebe
Мы крошечные частицы любви,
Und wir funkeln und glitzern im Licht
И мы сверкаем и блестим в свете.
Nur vereint können wir leuchten und fliegen
Только вместе мы можем сиять и летать,
Denn ohne Liebe sind wir Nichts
Ведь без любви мы ничто.





Writer(s): Marianne Neumann, Rocco Horn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.