Bergen - Bitirdin Beni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergen - Bitirdin Beni




Bitirdin Beni
Ты погубила меня
Mutlu bir günümde rastladım sana
В счастливый день мой повстречала я тебя
Yemeden içmeden kestin sen beni
Не пив, не ев, ты извела меня
Mutlu bir günümde rastladım sana
В счастливый день мой повстречала я тебя
Yemeden içmeden kestin sen beni
Не пив, не ев, ты извела меня
Bir baktın bir daha bakmadın bana
Взглянул лишь раз, и больше не смотрел на меня
Gönül ağacına astın sen beni
На древо сердца ты повесила меня
Bir baktın bir daha bakmadın bana
Взглянул лишь раз, и больше не смотрел на меня
Gönül ağacına astın sen beni
На древо сердца ты повесил меня
Dünyaya sığmazdım, neşem bitmezdi
Мне мир был мал, и радость не кончалась,
Aşkın hücresine kitledin beni
В темницу любви ты заточила меня,
Dünyaya sığmazdım neşem bitmezdi
Мне мир был мал, и радость не кончалась,
Aşkın hücresine kitledin beni
В темницу любви ты заточил меня
Ararım şimdi ben geçen günleri
Теперь я вспоминаю дни былые,
Yedin tüm ömrümü, bitirdin beni
Ты всю мою жизнь съел, погубил меня.
Ararım şimdi ben geçen günleri
Теперь я вспоминаю дни былые,
Yedin tüm ömrümü, bitirdin beni
Ты всю мою жизнь съел, погубил меня.
Kuşlar gibi özgür, hayat doluydum
Свободной, как птица, полной жизни была,
Yanan bir alevdim söndürdün beni
Пылающим пламенем я была, ты потушил меня.
Kuşlar gibi özgür, hayat doluydum
Свободной, как птица, полной жизни была,
Yanan bir alevdim söndürdün beni
Пылающим пламенем я была, ты потушил меня.
Kusurum yanlızca seni sevmekti
Моя вина лишь в том, что любила тебя,
Bir kaş çatışınla öldürdün beni
Одним нахмуренным взглядом ты убил меня.
Kusurum yanlızca seni sevmekti
Моя вина лишь в том, что любила тебя,
Bir kaş çatışınla öldürdün beni
Одним нахмуренным взглядом ты убил меня.
Dünyaya sığmazdım, neşem bitmezdi
Мне мир был мал, и радость не кончалась,
Aşkın hücresine kitledin beni
В темницу любви ты заточил меня.
Dünyaya sığmazdım, neşem bitmezdi
Мне мир был мал, и радость не кончалась,
Aşkın hücresine kitledin beni
В темницу любви ты заточил меня.
Ararım şimdi ben geçen günleri
Теперь я вспоминаю дни былые,
Yedin tüm ömrümü, bitirdin beni
Ты всю мою жизнь съел, погубил меня.
Ararım şimdi ben geçen günleri
Теперь я вспоминаю дни былые,
Yedin tüm ömrümü, bitirdin beni
Ты всю мою жизнь съел, погубил меня.
Mutlu bir günümde rastladım sana
В счастливый день мой повстречала я тебя
Yemeden içmeden kestin sen beni
Не пив, не ев, ты извел меня.
Bir baktın bir daha bakmadın bana
Взглянул лишь раз, и больше не смотрел на меня
Yedin tüm ömrümü, bitirdin beni, bitirdin beni, bitirdin beni, bitirdin beni
Ты всю мою жизнь съел, погубил меня, погубил меня, погубил меня, погубил меня.





Writer(s): Selami şahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.