Bergen - Bırak Yakamı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bergen - Bırak Yakamı




Bırak Yakamı
Leave Me Alone
Ağlayan kalbimin suçlusu sensin
You are the culprit of my crying heart
Akan gözyaşımın sebebi sensin
You are the reason for my tears
Ağlayan kalbimin suçlusu sensin
You are the culprit of my crying heart
Akan gözyaşımın sebebi sensin
You are the reason for my tears
Ömrümün yarısı geçti elinde
Half of my life has passed in your hands
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Ömrümün yarısı geçti elinde
Half of my life has passed in your hands
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Şu seven kalbimi sen ziyan ettin
You have ruined this loving heart of mine
Ben boynumu büktüm, sen isyan ettin
I have bent my neck, you have rebelled
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
You made me regret falling in love
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
You made me regret falling in love
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Hem sana eziyet hem bana zulüm
Tormenting you is also being cruel to me
Yaşamak değil bu, sanki bir ölüm
This isn't living, it's like death
Hem sana eziyet hem bana zulüm
Tormenting you is also being cruel to me
Yaşamak değil bu, sanki bir ölüm
This isn't living, it's like death
Yüzünü görmeye yok tahammülüm
I have no patience to see your face
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Yüzünü görmeye yok tahammülüm
I have no patience to see your face
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Şu seven kalbimi sen ziyan ettin
You have ruined this loving heart of mine
Ben boynumu büktüm, sen isyan ettin
I have bent my neck, you have rebelled
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
You made me regret falling in love
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
You made me regret falling in love
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Ne olursun artık bırak yakamı
Please leave me alone now
Ne olursun artık
Please now
Bırak, bırak yakamı
Leave, leave me alone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.