Bergen - Bırak Yakamı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bergen - Bırak Yakamı




Bırak Yakamı
Отпусти меня
Ağlayan kalbimin suçlusu sensin
Ты виновата в боли моего сердца,
Akan gözyaşımın sebebi sensin
Ты причина моих льющихся слёз.
Ağlayan kalbimin suçlusu sensin
Ты виновата в боли моего сердца,
Akan gözyaşımın sebebi sensin
Ты причина моих льющихся слёз.
Ömrümün yarısı geçti elinde
Половина моей жизни прошла в твоих руках,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Ömrümün yarısı geçti elinde
Половина моей жизни прошла в твоих руках,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Şu seven kalbimi sen ziyan ettin
Ты разрушила моё любящее сердце,
Ben boynumu büktüm, sen isyan ettin
Я склонил голову, а ты восстала.
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
Ты заставила меня тысячу раз пожалеть, что я полюбил,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
Ты заставила меня тысячу раз пожалеть, что я полюбил,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Hem sana eziyet hem bana zulüm
Это мучение для тебя и пытка для меня,
Yaşamak değil bu, sanki bir ölüm
Это не жизнь, а смерть.
Hem sana eziyet hem bana zulüm
Это мучение для тебя и пытка для меня,
Yaşamak değil bu, sanki bir ölüm
Это не жизнь, а смерть.
Yüzünü görmeye yok tahammülüm
У меня нет сил видеть твоё лицо,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Yüzünü görmeye yok tahammülüm
У меня нет сил видеть твоё лицо,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Şu seven kalbimi sen ziyan ettin
Ты разрушила моё любящее сердце,
Ben boynumu büktüm, sen isyan ettin
Я склонил голову, а ты восстала.
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
Ты заставила меня тысячу раз пожалеть, что я полюбил,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Sevip sevdiğime bin pişman ettin
Ты заставила меня тысячу раз пожалеть, что я полюбил,
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Ne olursun artık bırak yakamı
Прошу тебя, отпусти меня.
Ne olursun artık
Прошу тебя,
Bırak, bırak yakamı
Отпусти, отпусти меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.